页面内容太多?请尝试>>>

小窗幽记 卷十一 法

【原文】
惟书不问贵贱贫富老少,观①书一卷,则增一卷之益;观书一日,则有一日之益。

【注释】
①观:看。

【译文】
只有读书这件事是不分贵贱贫富老少的,什么人都可以读,只要读书就有好处。读一卷书,就有一卷书的收益,读一天书,就有一天书的收益。

【原文】
坦易①其心胸,率真其笑语,疏野②其礼数,简少其交游。

【注释】
①坦易:坦荡简单。
②疏野:使变得淳朴自然。

【译文】
在这个世界上要想为人处事,就要让自己内心坦荡没有什么私心,使自己的欢笑保持一份天真,使礼教变得淳朴自然,尽量减少交游的事情。

【原文】
好丑不可太明,议论不可务①尽,情势不可殚竭②,好恶不可骤③施。

【注释】
①务:一定。
②殚竭:穷尽。
③骤:马上。

【译文】
对于美丑不可以过于分明,对于别人的议论不能说得过于绝对,对于事情不能没有任何余地,对于事物的好恶不能马上就表现出来。

【原文】
不风之波,开眼①之梦,皆能增进道心。

【注释】
①开眼:睁着眼。

【译文】
不用风吹就起的波浪,白天里睁着眼做的梦,这些事情都能够使人的顿悟的心增强。

【原文】
开口讥诮人,是轻薄第一件①,不惟②丧德,亦足丧身。

【注释】
①第一件:最大的事。
②惟:只是。

【译文】
张嘴讥笑别人,这是一件非常轻薄的事情,不仅会丧失道德,也可能会因为这件事导致家破人亡。

【在线留言】  【返回前页】  【返回顶部】  【关闭窗口】
闂備礁鎲″缁樻叏閹绢喖鐭楅柛鈩冪☉缂佲晠鏌熼婊冾暭妞ゃ儻鎷� | 闂佽崵濮崇粈浣姐亹閻愬灚瀚婚柣鏂挎憸閳绘柨鈹戦悩鍐叉惛闁逞屽墾閹凤拷 | 闂備線娼荤拹鐔煎礉鎼淬劌鍚归幖娣妽閸嬧晜绻涢崱妯哄潑闁哄鎷� | 闂佽姘﹂~澶庢懌闂佸搫鐬奸崰搴敋閵夆晩鏁婇柣鎾虫唉琚� | 闂佸搫顦弲婊堝蓟閵娿儍娲冀閵婏絼绨婚梺鍓插亝濞叉牠宕濋敓锟�
CopyRight ©2008-2025 闂備礁鎼€氼參骞愭繝姘嚑闁告劦浜濋崵濠囨煃瑜滈崜娑氭閺冨牊鏅搁柨鐕傛嫹(ewenyan.com)闂備胶绮〃鍛存偋婵犲倴缂氶柛顐犲劚缁犮儵鏌嶈閸撶喎顕i悽鍛婃櫢闁跨噦鎷� 缂傚倷绀侀崐鐑芥倿閿曞偆鏁嗘繛鎴欏灪閻撳倿鏌涢妷顔煎闁艰尙濞€閺岀喓鈧稒岣挎晶顏嗙磽閸屾稒灏电紒顔规櫇閳ь剨缍嗛崰妤€鈻撻弮鍫熺厱鐎广儱鎳橀悰婊呯磼閹插瀚�
闁诲氦顫夐幃鍫曞磿閹殿喚绠旈柣鏃傚帶濡炰粙鎮橀悙鐑橈紵缂佽妫濋弻鐔碱敇瑜嶉悘鐘绘倵閸偆鍙€闁哄苯鐗撴俊鎼佸Ψ椤斿彨锝呪攽閳╁喚娈旈柣妤€绻掑Σ鎰邦敂閸繄鐓戦梺鍛婂灟閸婃绮i敓锟�闂傚倸鍊搁崐鑽ょ矈椤ャ弰濠电姰鍨奸鎰板箯閿燂拷08010315闂備礁鎲¢悷閬嶅箯閿燂拷-1

百度统计