页面内容太多?请尝试>>>

小窗幽记 卷七 韵

【原文】
晓起入山,新流没岸;棋声未尽,石磬依然。

【译文】
早晨到山上去,溪涧的新涨的水淹没了堤岸;下棋的落子声没有断绝,石磐的情景和昨天一样。

【原文】
松声竹韵,不浓不淡。

【译文】
松涛竹韵,不浓不淡,恰到好处,令人清爽。

【原文】
何必丝与竹,山水有清音。

【译文】
没必要有丝竹的乐声,山水的清音就够了。

【原文】
世路中人,或图功名,或治生产,尽自正经。争奈天地间好风月、好山水、好书籍,了不相涉,岂非枉却一生!

【译文】
世间的人,有的图功名,有的图经营家产,用尽才智。对天地间的好风月、好山水、好书籍毫不涉猎,却不去涉足,难道不是枉活了一生?

【原文】
李岩老好睡。众人食罢下棋,岩老辄就枕,阅数局乃一展转,云:“我始一局,君几局矣?”

【译文】
李岩老喜欢睡,别人吃完饭在下棋,他却去睡觉。几局棋的工夫才翻了个身问:“我睡了一局,你们下了几局了?”

【在线留言】  【返回前页】  【返回顶部】  【关闭窗口】