薄薄云丝四面散去,天上不见银河,空中清风飘飘,月光如荡漾的水波。沙岸平展湖水宁静,声影都已消歇,斟 一杯美酒,我劝你应该对月高歌。你的歌声过分辛酸,歌辞也真悲苦,我实在不能听下去,早就泪落如雨。洞庭湖波涛连天,九疑山高峻无比,蛟龙在水中出没,猩 鼯在山间啼号。
九死一生,我才到达被贬谪的去处,蛰居荒僻,默默受苦有如罪犯藏逃。下床常常怕蛇咬,吃饭时时怕中毒,近 海地湿蛰伏蛇虫,到处熏散腥臊。郴州府门前的大鼓,昨日捶个不停,新皇继位,定要举用贤能夔和皋陶。大赦的文书,一日万里地传送四方,罪犯递减一等,死罪 免死改为流放。
贬谪的改为追回,流放的也被召还,涤荡污秽瑕垢,改革弊端清理朝班。刺史为我申报了,却被观察使扣压,命 运坎坷,只得移向那偏僻的荆蛮。做个判司卑职的小官,真不堪说起,一有过错未免要挨打,而跪伏在地。当时一起贬谪的人,大都已经启程,进身朝廷之路实在艰 险,难以攀登。
请你暂且停一停,听我也来唱一唱,我的歌比起你的歌,情调很不一样。一年中的月色,只有今夜最美最多,人生全由天命注定,不在其他原因,有酒不饮,如何对得起这明月光景。 |