原文: 标题:论盛孝章书 作者或出处:孔融

  岁月不居,时节如流。五十之年,忽焉已至。公为始满,融又过二。海内知识,零落殆尽,惟会稽盛孝章尚存。其人困于孙氏,妻孥湮没,单孑独立,孤危愁苦。若使忧能伤人,此子不得复永年矣!

  《春秋传》曰:“诸侯有相灭亡者,桓公不能救,则桓公耻之。”今孝章实丈夫之雄也,天下谈士,依以扬声,而身不免于幽执,命不期于旦夕,是吾祖不当复论损益之友,而朱穆所以绝交也。公诚能驰一介之使,加咫尺之书,则孝章可致,友道可弘矣。

  今之少年,喜谤前辈,或能讥评孝章。孝章要为有天下大名,九牧之民所共称叹。燕君市骏马之骨,非欲以骋道里,乃当以招绝足也。惟公匡复汉室,宗社将绝,又能正之。正之之术,实须得贤。珠玉无胫而自至者,以人好之也,况贤者之有足乎!昭王筑台以尊郭隗,隗虽小才,而逢大遇,竟能发明主之至心,故乐毅自魏王,剧辛自赵往,邹衍自齐往。向使郭隗倒悬而王不解,临溺而王不拯,则士亦将高翔远引,莫有北首燕路者矣。凡所称引,自公所知,而复有云者,欲公崇笃斯义也。因表不悉。

译文或注释:
  光阴不能停留,像流水一样消逝,很快就到了五十岁的年龄。您是刚满,而我却已经超过两岁了。国内的相识知交,差不多都要死光了,只有会稽的盛孝章还活着。他受到东吴孙氏政权的困辱,妻子儿女都已死去,只留下他孤单无助的一个人,处境非常危险,心情十分痛苦。假使忧愁可以损害人的健康,孝章恐怕不能长寿了。

  《春秋公羊传》里说:“诸侯之间有相互并吞的,齐桓公没有加以救援,自己感到是一种羞耻。”盛孝章确实是当今男子中的豪杰,天下一些善于言谈议论的人,常要依靠他来宣扬自己的名声,而他本人却不能避免被囚禁,生命朝不保夕,那末孔子就不应该谈论朋友好坏的问题,也无怪朱穆所以要写他的《绝交论》了。您如果能赶快派遣一个使者,再带上一封短信,就可以把孝章招来,而交友之道也可以发扬光大了。

  现在的年轻人喜欢说前辈的坏话,或许有人会对孝章加以讥讽评论。总的说来孝章是一个盛名天下、为天下人所称赏赞美的人。燕君购买骏马的尸骨,不是要它在道路上奔驰,而是通过它来招致千里马。我想您正在拯救和恢复汉朝王室,使将要覆灭的政权重新安定下来。天下要安定,关键在于得到贤才。珠玉不生脚,却能够到人的身边来,就是因为有人喜欢它们,贤士们生了脚却不来,是君王不求贤的缘故。燕昭王筑了黄金台来尊崇郭隗,郭隗虽然是一个才能不高的人,但却得到厚待,终竟能传播明主的诚心,所以乐毅从魏国前去,剧辛从赵国前去,邹衍从齐国前去。假如当初郭隗处于困苦危急之中,昭王不去帮助他,正像落水将要淹死的时候不去援救他,那末其他贤士也都将远走高飞,没有肯到北方燕国来的人了。上面所说的一些事情,本来就是您所熟悉的,而我还是要再说一下,无非是想提请您对交友之道加以重视罢了。实在不能详尽地表达我的意思。

【注释】
[1]居:停留。
[2]公:指曹操。始满:刚满。这里指刚满五十岁。
[3]过二:超过两岁。
[4]零落:凋落。这里指死亡。
[5]其人:指盛孝章。孙氏:指东吴孙氏政权。孙策平吴后,对英豪多所杀戮,孝章为当时名士,孙策亦深忌之。但孙策死于建安五年,此书作于建安九年,则杀孝章者当为孙权。
[6]妻孥(nú奴):妻子儿女。湮(yān烟)没:埋没。指丧亡。
[7]永年:长寿。
[8]《春秋传》:阐明《春秋》经义的书。这里指《公羊传》。
[9]“诸侯”三句:见《公羊传·僖公元年》。僖公元年(前659),狄人出兵灭邢。齐桓公当时居霸主地位,未能发兵救援,自己感到羞耻。所以《春秋》作者有意为他隐讳,于这一年只写上“邢亡”两字,而不写亡于谁手。文章引用这几句话的意思是以曹操比齐桓公,暗示他拯救孝章是义不容辞的事。
[10]谈士:善于言谈议论的人。
[11]幽执:指被囚禁。
[12]吾祖:指孔子。孔融是孔子后裔,故称。论损益之友:《论语·季氏》:“孔子曰:‘益者三友,损者三友。友直,友谅,友多闻,益矣;友便辟,友善柔,友便佞,损矣。’”
[13]朱穆:字公叔,东汉时人。他有感于当时不讲交友之道的衰败风俗,写了《崇厚论》、《绝交论》两篇文章,表示对世风的不满。
[14]介,一个。
[15]咫(zhǐ止):古以八寸为咫。
[16]要:总要,总括来说。
[17]九牧:九州。古代分天下为九州,州长称牧伯,所以称九州为九牧,也就是“天下”的意思。
[18]“燕君”句:《战国策·燕策》:“郭隗先生曰:‘臣闻古之君人,有以千金求千里马者,三年不能得。涓人言于君曰:“请求之。”君遣之。三月,得千里马;马已死,买其骨五百金,反以报君。君大怒曰:“所求者生马,安事死马而捐五百金?”涓人对曰:“马死且买之五百金,况生马乎?天下必以王为能市马,马今至矣!”于是不能期年,千里之马至者三。’”市:买。
[19]绝足:绝尘之足。指奔驰时足不沾尘的千里马。孔融引用燕君市骏马骨的故事,是要曹操招致盛孝章。以为纵然孝章不是绝顶贤才,但把他招来可以得到好贤的名声,天下贤才必能接踵而来。
[20]宗社:宗庙和社稷。指国家政权。“宗庙”是皇帝祭祖宗的地方,“社稷”是皇帝祭天地的地方。绝:断绝。祭祀断绝即意味政权覆灭。
[21]正:扶正,安定。
[22]“珠玉”二句:语本《韩诗外传》卷六:“盖胥谓晋平公曰:‘夫珠出于江海,玉出于昆山,无足而至者,由主君之好也。士有足而不至者,盖主君无好士之意耳。’”胫(jìng敬):小腿。这里指脚。
[23]昭王:燕昭王姬职(前311~前279在位)。燕昭王渴望贤者,以报齐国破燕之仇,请谋臣郭隗推荐,郭隗说:“只要你尊重国内贤人,天下贤士必会闻风而来。”昭王说:“那么我该从谁开始呢?”郭隗说:“请从我开始。我尚且受到尊重,何况比我更高明的贤士呢?”于是昭王就为他修建宫室,并以师礼相待。又相传昭王在易水东南筑黄金台,置千金于台,招纳天下贤士。
[24]大遇:隆重的待遇。
[25]乐毅:魏国人,燕昭王任为上将军,曾为燕伐齐,破齐七十余城。
[26]剧辛:赵国人,有贤才,跟乐毅一起合谋破齐。
[27]邹衍:齐国人,主张大九州说,燕昭王以师礼相待。
[28]向:从前。倒悬:倒挂着。比喻困苦危急。
[29]首:向。
[30]称引:指信中论说、引述的事情。
[31]自:本来。
[32]崇笃:推崇重视。斯义:指交友、招纳贤才的道理。
[33]不悉:不能详尽。旧时书信结尾常用的套语。


【在线留言】  【返回前页】  【返回顶部】  【关闭窗口】
闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹妞嬪海鐭嗗〒姘e亾妤犵偛顦甸崹楣冨箛娴e湱绋佺紓鍌氬€烽悞锕佹懌闂佸憡鐟ョ换姗€寮婚悢铏圭<闁靛繒濮甸悘鍫ユ⒑濞茶骞楁い銊ワ躬瀵鈽夐姀鐘靛姶闂佸憡鍔︽禍鏍i崼銏㈢=闁稿本鐟ㄩ澶愭煛閸涱垰鈻堢€殿喖顭烽幃銏㈠枈鏉堛劍娅栨繝鐢靛Т閿曘倝宕板璺烘辈妞ゆ挾鍎愬〒濠氭煏閸繂鏆欓柛鏃傛暬閺岀喖宕欓妶鍡楊伓 | 闂傚倸鍊搁崐宄懊归崶褏鏆﹂柛顭戝亝閸欏繒鈧娲栧ú銊╂儗閸℃褰掓晲閸滀焦缍楁繛瀛樼矊缂嶅﹪寮婚敐澶婄疀妞ゆ帒鍊风划鐢告煟鎼淬垼澹樻い顓犲厴瀵鏁愭径濠冾棟闂佸湱枪鐎涒晠宕伴幇鐗堚拺鐎规洖娲ㄧ敮娑㈡煛鐏炶濮傞柛鈺冨仱楠炲鏁傞挊澶夋睏闂備礁鎲¢崝鏇烆嚕閸洖绠氭繛鎴欏灪閳锋垿姊洪銈呬粶闁兼椿鍨遍弲鑸点偅閸愨晝鍘甸梺鍛婂灟閸婃牜鈧熬鎷� | 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹妞嬪孩顐芥慨姗嗗厳缂傛岸鏌ゆ慨鎰偓鏍偓姘煼閺岋綁寮崒姘粯缂備讲鍋撳鑸靛姇缁犺绻涢敐搴″濠碘€炽偢閺屾稑顫濋鍌溞ㄥΔ鐘靛仦閻楁洝褰佸銈嗗坊閸嬫挸鈹戦垾鑼煓闁哄本绋撻埀顒婃€ラ崟顒傚絾缂傚倷鑳剁划顖炴儎椤栨氨鏆﹂柛妤冨€i悢鐓庝紶闁告洦鍓涚粔褰掓⒒閸屾瑧顦﹂柟纰卞亰椤㈡牠骞嬮敃鈧粻顖炴煥閻曞倹瀚� | 闂傚倸鍊搁崐宄懊归崶顒夋晪鐟滃秹锝炲┑瀣櫇闁稿矉濡囩粙蹇旂節閵忥絾纭鹃悗娑掓櫊楠炲﹤鐣濋崟顑芥嫽婵炶揪绲介幉锟犲箚閸儲鐓熸い鎺嗗亾闁靛牏枪閻g兘鎮ч崼鐔峰妳濡炪値鍘介崹鍫曞疾椤忓牊鈷戦梻鍫熶緱濡叉挳鏌¢崨顏呮珚鐎殿噮鍋呯换婵嬪炊閵娧冨箺闂備浇顫夊畷妯衡枍閺囥垹鑸瑰璺烘湰閸嬫牠鏌ㄩ悤鍌涘 | 闂傚倸鍊搁崐椋庣矆娓氣偓楠炴牠顢曚綅閸ヮ剦鏁冮柨鏇楀亾闁汇倗鍋撶换婵囩節閸屾粌顣洪梺钘夊暟閸犳牠寮婚弴鐔虹闁割煈鍠栨竟鍕攽閻愬弶鈻曞ù婊勭矒瀹曟﹢鍩€椤掑嫭鈷戦梻鍫熺▓鎼撮绱掗懠璺轰汗闁奸缚椴哥换婵嗩潩椤撴稒瀚奸梻浣告啞閹告槒銇愰崘鈺冾洸婵犻潧娲ㄧ粻楣冩煕濞嗗浚妲哄褏鏁搁埀顒冾潐濞叉ḿ鎹㈤崼銉ユ瀬闁瑰墽绮弲鎼佹煥閻曞倹瀚�
CopyRight ©2008-2025 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹妞嬪海鐭嗗〒姘e亾妤犵偞鐗犻、鏇㈠Χ閸屾矮澹曞┑顔结缚閸樠冾嚕椤旂瓔娈介柣鎰綑婵牏绱掔紒妯肩畵妞ゎ偅绻堥、妤呭焵椤掑嫬鍚归柟杈鹃檮閳锋垿鏌涘☉姗堝伐濠殿噯绠戦湁婵犲﹤瀚粻鐐碘偓瑙勬礀閻忔氨鎹㈠┑瀣倞闁靛ě鍐ㄧ瑲闂佽崵鍠愮划宥囧垝閹惧磭鏆︽繝濠傚暊濡插牊鎱ㄥ鍡楀季婵炶偐鍠栧娲传閸曨偅娈梺缁橆殔閿曨亜顕i弻銉ョ濞达絽婀遍崣鍡涙⒑缂佹ɑ绀€闁稿﹤婀遍埀顒佺啲閹凤拷(ewenyan.com)闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閻戣姤鍤勯柛鎾茬閸ㄦ繃銇勯弽顐杭闁逞屽墮閸熸潙鐣烽妸褉鍋撳☉娅亝绂嶆潏銊х瘈闁汇垽娼у瓭闂佺ǹ锕ら顓犳閹炬剚娼╅柤鍝ユ暩閸樺崬顪冮妶鍡楀濠殿喗鎸冲畷婵嗩潩鏉堚晝锛滈梺缁橈供閸犳牠宕濋敃鍌涚厸閻忕偟鏅暩濡炪伇鍌滅獢闁哄本鐩獮妯兼崉閻戞ḿ鈧顪冮妶鍡樼┛缂傚秳绶氶獮鍐╃鐎n亜绐涙繝鐢靛Т閸燁垶顢旈悢鍏尖拻濞达綀濮ょ涵鍫曟煕閿濆繒鐣垫鐐茬箻閺佹捇鏁撻敓锟� 缂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾瑰瀣捣閻棗銆掑锝呬壕閻庤娲橀崝娆撳箖濠婂牊鍤嶉柕澶堝劗閸嬫捇宕稿Δ浣哄弳闂佸搫娲ㄩ崑娑欑閻愮儤鐓涘ù锝呮啞椤ョ偟绱掔紒妯兼创妤犵偛顑呴埢搴ょ疀閺囨氨妫梻鍌欒兌缁垶骞愰幖浣哥9闁秆勵殔閽冪喐绻涢幋娆忕仼閸烆垰顪冮妶鍡樷拻闁告鍥风稏妞ゅ繐鐗婇埛鎴︽煠鐟欏嫭绶查柣銊ユ惈閳规垿鎮欓埡浣峰闂傚倷绀侀幖顐︽儔婵傜ǹ绐楅柟鎹愵嚙閻掑灚銇勯幒宥堝厡闁愁垱娲栭悾婵嬫晲閸℃鍤嬮梺鍝勬噹閻栧ジ銆侀弮鍫濆耿婵炲棙鍩婄槐鎶芥⒒娴e懙褰掑嫉椤掑倻鐭欓柟鐑樻煣閻掑﹪鏌i姀銏℃毄缁炬儳鍚嬮妵鍕籍閸ヨ埖缍堝┑鐐叉噹濞差參寮诲鍫闂佸憡鎸堕崝搴f閻愬搫骞㈡繛鎴炨缚閻涖儱鈹戞幊閸婃劙宕戦幘缁樼厓缂備焦蓱瀹曞瞼鈧鍣崳锝呯暦婵傚憡鍋勯柛婵嗗缁犵偤姊虹拠鏌ヮ€楃紒鐘茬Ч瀹曟洟鏌嗗鍛枃濠殿喗銇涢崑鎾绘煙椤旇姤绶叉顏冨嵆瀹曘劑顢涘⿰鎰簥闂傚倷娴囬~澶庛亹閸愵噮鏁勯柛鈩冪憿閸嬫挸顫濋悙顒€顏�
闂傚倸鍊峰ù鍥敋瑜嶉~婵嬫晝閸岋妇绋忔繝銏e煐閸旀洜绮婚弽顓熺厱妞ゆ劧绲剧粈鈧紒鐐劤濞硷繝寮婚悢灏佹灁闁割煈鍠楅悘鎾剁磽娴e搫校婵☆偄鍟村濠氭晲婢跺﹦鐫勯梺绋挎湰閼圭偓绂掑Ο琛℃斀闁挎稑瀚禒鎺旂磼椤旂晫鎳囨鐐插暙椤粓鍩€椤掑嫬绠栨繛鍡樻尰閸婄粯鎱ㄥΔ鈧悧蹇涘触閸︻厾纾介柛灞剧懄缁佺増銇勯弴鍡楀悩濞戞ǚ鏀介悗锝庝海閹芥洟姊虹紒妯烩拻闁冲嘲鐗撳顐﹀炊閳哄倸鏋戦悗骞垮劚椤︿即宕愰崼鏇熺厽婵☆垵鍋愮敮娑㈡煕婵犲嫭鏆柡灞剧洴閳ワ箓骞嬪┑鍛晼闂備礁鎲¢悷銏ゅ磻閹剧粯鈷掑ù锝呮啞閹牓鏌ゅú璇茬仸闁诡啫鍥х缂傚牏濮风粻姘舵⒑瑜版帗锛熺紒鈧担鍛婃殰濠碉紕鍋戦崐鏍蓟閵娿劊浜归柕濞炬櫆閺呮煡鏌涘☉鍙樼凹闁哄倵鍋撻梻鍌欑劍閺嬪ジ寮插☉銏犵獥婵﹩鍏橀弸鏃堟煛閸愩劎澧涢柣鎾跺枑娣囧﹪濡堕崒姘缂傚倷鑳剁划顖滄暜閹烘垵绁梻渚€鈧稑宓嗛柛瀣躬瀵偊宕掗悙瀵稿幈濡炪倖鍔х徊璺ㄧ不濮椻偓閺岋綁骞橀弶鎴犱紝濠殿喖锕ュ钘夌暦閵婏妇绡€闁稿本绮堥幋鐑芥⒒娴e懙褰掓晝閵夆斂鈧啴宕奸姀鐘茬亰闂佹寧绻傞ˇ浼村疾閹间焦鐓ラ柣鏇炲€圭€氾拷闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻銈嗘叏閹邦兘鍋撳Δ鍛剹闁割偆鍠嗘禍婊堟煏婢舵稓鍒伴柛娆忥工閳规垿鎮╅崹顐f瘎婵犳鍠曢崡鍐茬暦鐟欏嫮闄勯柛鎾冲级閺呪晠姊洪崷顓烆暭婵犮垺岣跨划濠氼敍閻愬鍙嗛梺缁樻礀閸婂湱鈧熬鎷�08010315闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹妞嬪海鐭嗗〒姘e亾妤犵偛顦甸弫鎾绘偐閸愯弓鐢婚梻鍌欑贰閸撴瑧绮旂€靛摜涓嶆い鏍仦閻撱儵鏌i弴鐐测偓鍦偓姘炬嫹-1

百度统计