原文: 标题:楚人学舟 作者或出处:刘元卿

  楚人有习操舟者,其始折旋疾徐,惟舟师之是听。于是小试洲渚之间,所向莫不如意,遂以为尽操舟之术。

  遽谢舟师,椎鼓速进,亟犯大险,乃四顾胆落,坠桨失舵。然则以今日之危者,岂非前日之幸乎?

译文或注释:

  楚地有个学习驾船的人,他在开始的时候折返、旋转、快、慢,完全听从船师傅的话。这时在江中岛屿之间小试身手,所做的没有不得心应手的,便以为学全了驾船的技术。

  马上谢别了船师,击鼓快进,立即就遇上大的危险,就四处张望吓破了胆,桨坠江中舵失去操控。然而这今天的危急,不就是前面的得意所造成的吗?

【注释】
[1]椎:同“槌”。


【在线留言】  【返回前页】  【返回顶部】  【关闭窗口】