原文: 标题:燕雀处室 作者或出处:《吕氏春秋》

  燕雀争善处于一室之下,子母相哺也,姁姁焉相乐也,自以为安矣。

  灶突决,则火上焚栋,燕雀颜色不变。是何也?乃不知祸之将及己也。

译文或注释:

  燕子争着在一间房子很好的地方(做窝),小鸟和鸟妈妈互相照应,快快乐乐都非常开心,自以为很安全。

  炉灶的烟囱破裂,于是火烧到房梁上,燕雀(开心的)样子没有变。为什么呢?那是因为不知道灾祸马上就要降临到自己头上了。


【在线留言】  【返回前页】  【返回顶部】  【关闭窗口】