原文: 标题:徙衽从阴 作者或出处:符朗

  郑人有逃暑于孤林之下者,日流影移,而徙衽以从阴。及至暮,反席于树下。及月流影移,复徙衽以从阴,而患露之濡于身。其阴愈去,而其身愈湿。

  是巧于用昼而拙于用夕矣!

译文或注释:

  郑国有个人避暑逃到一棵树下,随着太阳的移动影子也移动,(他)就移动席子跟着阴影。等到月亮移动影子也移动的时候,又移动席子跟着阴影,却受到露水沾湿身子的困扰。月亮的阴影离得越远,那么他的身子越湿。

  这就是白天的好办法晚上的苯办法啊!

【注释】
[1]衽(rèn):睡觉用的席子。


【在线留言】  【返回前页】  【返回顶部】  【关闭窗口】
閸旂姴鍙嗛弨鎯版 | 鐠佸彞璐熸稉濠氥€� | 閸︺劎鍤庨悾娆掆枅 | 鐎规ɑ鏌熷顔煎触 | 鏉╂柨娲栨い鍫曞劥
CopyRight ©2008-2025 閺勬挻鏋冪懛鈧純锟�(ewenyan.com)閻楀牊娼堥幍鈧張锟� 缁備焦顒涢柌鍥肠閹存牕缂撶粩瀣殔閸嶅骏绱�
瀹搞儰绗熼崪灞间繆閹垰瀵查柈銊ヮ槵濡楀牏绱崣鍑ょ窗闂傜祤CP婢讹拷08010315閸欙拷-1

百度统计