原文: 标题:草书大王 作者或出处:书法典故

  张丞相好划书而不工。当时,流辈皆讥笑之。丞相自若也。一日得句,索笔疾书,满纸龙蛇飞动。使侄录之。当波险处,侄罔然而止。执所书问曰:“此何字也?”

  丞相熟视久之,亦不自识。之后其侄曰:“汝胡不早问,致余忘之。

译文或注释:

  张丞相喜好书法但不用功,当时的人们都笑话他,丞相对此表现的很镇定。有一次,他得到了一个好的句子,就拿起笔迅速写下来,整张纸上龙飞凤舞。他让侄子抄下来,到写得乱的地方,侄子看不懂写得什么,拿着纸去问他:“这是什么字?”

  丞相认真地看了许久,自己也认不出来,便责怪侄子:“你为什么不早问?以至于我都忘记了写得什么了。”

【注释】
[1]流辈:人们。
[2]自若:像自己原来的样子。不变常态。
[3]得句:得到佳句。
[4]波险处:书法中笔画怪诞的地方。
[5]诟(gòu):责骂。
[6]胡:为什么。


【在线留言】  【返回前页】  【返回顶部】  【关闭窗口】