原文: 标题:蒙鸠 作者或出处:荀况

  南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为巢,而编之以发,系之苇苕。风至苕折,卵破子死。

  巢非不完,所系者然也。

译文或注释:

  南方有一种鸟,名字叫蒙鸠,用羽毛做巢,用毛发编织,绑(固定)在芦苇之上。(大)风刮来芦苇折断,鸟蛋破了小鸟死了。

  不是巢做得不完好,所依靠的芦苇(不牢)的原因啊。

【注释】
[1]苇苕(tiáo):芦苇花。

【在线留言】  【返回前页】  【返回顶部】  【关闭窗口】