闻道黄龙戌,频年不解兵。可怜闺里月,长在汉家营。
少妇今春意,良人昨夜情。谁能将旗鼓,一为取龙城。
听说黄龙冈驻边的防地,连年打仗一直未曾罢兵。这一团可爱的闺中明月,如今却常照汉家的军营。
少妇今夜思夫春心蜜意。良人也在回想别离柔情。谁能够带领一支好军队,一举攻取龙城结束战争!
【注解】 [1]闻道:听说。 [2]解兵:撤兵。 [3]良人:古时妻子对丈夫的称呼。 [4]龙城:古匈奴祭天的地方,现在蒙古境内。这里指敌人的首要地区。
【评析】 这首诗极写闺中少妇与塞上征人的两地相忆。起句先说卫戌黄龙冈边土,年年不休。接着写一对情人各自东西,同披月光:闺中营中,清辉共照,柔情相忆,彼此黯然伤神。共同的愿望是有个名将能率领军队,一举破敌,结束战争,使天下亲人团聚。 全诗抒发厌恶战争,渴望和平的心绪。情调凄怆,但不消极。语浅意深,耐人寻味。