原文: 标题:怨情 作者或出处:李白

  美人卷珠帘,深坐蹙蛾眉。但见泪痕湿,不知心恨谁。

译文或注释:

  美人儿卷起珠帘等待等待,一直坐着把双眉紧紧锁闭。只看见她泪痕湿满了两腮,不知道她是恨人还是恨己。

【注解】
[1]深坐句:写失望时的表情。
[2]颦蛾眉:皱眉。

【评析】
这是写弃妇怨情的诗。若说它有所寄托,亦无不可。诗以简洁的语言,刻画了闺人幽怨的情态。着重于“怨”字落笔。“怨”而坐待,“怨”而皱眉,“怨”而落泪,“怨”而生恨,层层深化主题。至于怨谁?恨谁?作者铺下了无限的空地,解诗人可以自解。

【在线留言】  【返回前页】  【返回顶部】  【关闭窗口】