页面内容太多?请尝试>>>

将帅 马燧

【原文】
李怀光①使徐庭光以精卒六千守长春宫,马燧乃挺身至城下呼庭光,庭光则拜于城下。燧度庭光心已屈,乃谓曰:“我来自朝廷,可西面受命。”庭光复西拜。燧曰:“公等皆禄山已来首建大勋,四十余年功伐最高,余何弃祖父之勋力,为族灭之计耶?从吾言,非止免罪,富贵可图也。”贼徒皆不对。燧曰:“尔以吾言不诚,今相去数步,尔当射我。”乃披襟示之。庭光感泣俯伏,军上亦泣,乃率其下出降。燧乃以数骑径入城,处之不疑,莫不畏伏。众大呼曰:“复得为王人矣!”浑瑊私谓参佐曰:“瑊为马公用兵,与仆不相远,但怪累败田悦②。今睹其行师料敌,不及远矣。燧勇力智强,常先计后战。将战,亲自号令。士卒无不感动,战皆决死,未尝奔北。兵胜冠于一时。然力能擒田悦,而不能纳蕃师伪疑,而保其必盟。平凉之会,为结赞所绐,关中摇动。此所谓才有余而心不正。”

【注释】
①李怀光:本姓茹,以战功赐姓李氏,渤海靺鞨人,唐朝将领。他少从军,以军功累进都虞侯。德宗初,检校刑部尚书,为宁、庆等州节度使,德宗因听信卢杞等人挑唆,不让他入朝,他乃联合朱泚反叛,迫使德宗逃往汉中。贞元元年(785),兵败自杀。
②田悦:田承嗣之侄,平州卢龙(今河北卢龙)人,唐朝魏博节度使。大历十三年(778)田承嗣死后,他任魏博节度使。后反叛,唐德宗派兵镇压,兴元元年(784)降唐,后为其从弟田绪所杀。

【译文】
李怀光派徐庭光用六千精兵守卫长春宫。马燧一人挺身而出到城下喊徐庭光。徐庭光只好到城下拜见马燧。马燧估计徐庭光内心已经屈服,便对徐庭光说:“我是从朝廷来的,你可面向西受命。”徐庭光便面向西方叩拜。马燧说:“你们都是安禄山以来的开国元勋,四十多年来劳苦功高。怎么能抛弃祖父的功劳,去做毁宗灭族的事情呢?听我的话,不但免除你们的罪过,还能享受荣华富贵。”徐庭光的部下都不说话。马燧说:“你们假如觉得我说的话不诚实,我往前走几步,你们可以用箭射我。”于是他便披衣往前走。徐庭光感动地跪伏在地哭起来,叛军的士兵们也感动得哭了。徐庭光便率领部下投降了。马燧只和几个骑兵进了城,没有什么疑心的地方,降军的士兵们都很畏服。他们大喊:“我们又是唐王的人了!”浑瑊私下对参佐说:“浑瑊为马燧用兵,与他差不多,但奇怪的是他屡次打败田悦,今天亲眼看到他用兵和对敌方的了解,比他差远了。马燧智勇双全,经常是先计议后用兵,将要打仗时就亲自发号施令,士兵们没有不感动的,打起仗来不怕死,很少有失败的时候,带兵屡胜,很有名气。他虽然能擒到田悦,却不能识别蕃师的假象,叫他们结盟不战。在平凉之会时,被结赞所欺骗,至使关中动乱不安。从此可以看出马燧是才气有余而心计尚有不足。”

【在线留言】  【返回前页】  【返回顶部】  【关闭窗口】