加入收藏
设为主页
繁體版本
首页
作者或出处:张养浩

中吕·最高歌带


诗磨的剔透玲珑[],酒灌的痴呆懵懂。高车上纛成何用[二],一部笙歌断送。金波潋滟浮银瓮[三],翠袖殷勤捧玉锺[四]。时一缕绿杨烟,扯一弯梨花月,卧一枕海棠风。似这般闲受用,再谁想丞相府帝王宫。
注释
[一]“诗磨”句:诗歌琢磨得明净灵巧。磨,琢磨。推敲。玲珑,这里作“灵巧”“生动”讲。
[二]高车大纛(dao):高大的车子和旗子,古时显贵者的车舆仪仗。
[三]金波:指酒言其色如金,在杯中浮动如波。潋(yan)滟:形容水波流动。
[四]“翠袖”句:晏几道《鹧鸪天》:“彩袖殷勤捧玉锺。”此用其句。翠袖:指穿着翠绿衣服的美人。玉锺:指珍贵的酒器。

【在线留言】  【返回前页】  【返回顶部】  【关闭窗口】
加入收藏 | 设为主页 | 在线留言 | 官方微博 | 返回顶部
CopyRight ©2008-2025 易文言网(ewenyan.com)版权所有 禁止采集或建立镜像!
工业和信息化部备案编号:闽ICP备08010315号-1

百度统计