作者或出处:王翰

凉州词


葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回。
注释
1、夜光杯:一种白玉制成的杯子。
译文
新酿成的葡萄美酒,盛满夜光杯;
正想开怀畅饮,马上琵琶声频催。
即使醉倒沙场,请诸君不要见笑;
自古男儿出征,有几人活着归回?
赏析
诗是咏边寒情景之名曲。全诗写艰苦荒凉的边塞的一次盛宴,描摹了征人们开怀痛饮、尽情酣醉的场面。首句用语绚丽优美,音调清越悦耳,显出盛宴的豪华气派;一句用“欲饮”两字,进一层极写热烈场面,酒宴外加音乐,着意渲染气氛。三、四句极写征人互相斟酌劝饮,尽情尽致,乐而忘忧,豪放旷达。这两句,蘅塘退士评曰:“作旷达语,倍觉悲痛。”历来评注家也都以为悲凉感伤,厌恶征战。清代施补华的《岘佣说诗》评说:“作悲伤语读便浅,作谐谑语读便妙。在学人领悟。”从内容看,无厌恶戎马生涯之语,无哀叹生命不保之意,无非难征战痛苦之情,谓是悲凉感伤,似乎勉强。施补华的话有其深度。千古名绝,众论殊多,见仁见智,学人自悟。

【在线留言】  【返回前页】  【返回顶部】  【关闭窗口】
闁告梻濮撮崣鍡涘绩閹増顥� | 閻犱礁褰炵拹鐔哥▔婵犳哎鈧拷 | 闁革负鍔庨崵搴ㄦ偩濞嗘巻鏋� | 閻庤蓱閺岀喎顕ラ鐓庤Е | 閺夆晜鏌ㄥú鏍ㄣ亜閸洖鍔�
CopyRight ©2008-2025 闁哄嫭鎸婚弸鍐嚊閳ь剛绱旈敓锟�(ewenyan.com)闁绘鐗婂ḿ鍫ュ箥閳ь剟寮甸敓锟� 缂佸倷鐒﹂娑㈡煂閸ヮ剚鑲犻柟瀛樼墪缂傛挾绮╃€n喗娈旈柛宥呴獜缁憋拷
鐎规悶鍎扮粭鐔煎椽鐏為棿绻嗛柟顓у灠鐎垫煡鏌堥妸銉У婵℃鐗忕槐顏堝矗閸戙倗绐�闂傚倻绁P濠㈣鎷�08010315闁告瑱鎷�-1

百度统计