作者或出处:李白

春思


燕草如碧丝,秦桑低绿枝。
当君怀归日,是妾断肠时。
春风不相识,何事入罗帏?
注释
   1、燕:今河北北部,辽宁西部。
   2、秦:今陕西,燕地寒冷,草木迟生于较暖的秦地。
   3、罗帏:丝织的帘帐。
译文
   燕塞春草,才嫩得象碧绿的小丝, 秦地桑叶,早已茂密得压弯树枝。 郎君啊,当你在边境想家的时候, 正是我在家想你,肝肠断裂日子。 多情的春风呵,我与你素不相识, 你为何闯入罗帏,搅乱我的情思?
赏析
这是一首描写思妇心绪的诗。开头两句以相隔遥远的燕秦春天景物起兴,写独处 秦地的思妇触景生情,终日思念远在燕地卫戍的夫君,盼望他早日归来。三、四句由 开头两句生发而来,继续写燕草方碧,夫君必定思归怀己,此时秦桑已低,妾已断 肠,进一层表达了思妇之情。五、六两句,以春风掀动罗帏时,思妇的心理活动,来 表现她对爱情坚贞不二的高尚情操。全诗以景寄情,委婉动人。

【在线留言】  【返回前页】  【返回顶部】  【关闭窗口】
闁告梻濮撮崣鍡涘绩閹増顥� | 閻犱礁褰炵拹鐔哥▔婵犳哎鈧拷 | 闁革负鍔庨崵搴ㄦ偩濞嗘巻鏋� | 閻庤蓱閺岀喎顕ラ鐓庤Е | 閺夆晜鏌ㄥú鏍ㄣ亜閸洖鍔�
CopyRight ©2008-2025 闁哄嫭鎸婚弸鍐嚊閳ь剛绱旈敓锟�(ewenyan.com)闁绘鐗婂ḿ鍫ュ箥閳ь剟寮甸敓锟� 缂佸倷鐒﹂娑㈡煂閸ヮ剚鑲犻柟瀛樼墪缂傛挾绮╃€n喗娈旈柛宥呴獜缁憋拷
鐎规悶鍎扮粭鐔煎椽鐏為棿绻嗛柟顓у灠鐎垫煡鏌堥妸銉У婵℃鐗忕槐顏堝矗閸戙倗绐�闂傚倻绁P濠㈣鎷�08010315闁告瑱鎷�-1

百度统计