作者或出处:曾巩

曾巩《战国策》目录序①

【原文】
刘向所定《战国策》三十三篇,《崇文总目》称第十一篇者阙②。臣访之士大夫家,始尽得其书,正其误谬,而疑其不可考者,然后《战国策》三十三篇复完。
序曰:向叙此书,言周之先,明③教化,修法度④,所以大治。及其后,谋诈用而仁义之路塞,所以大乱。其说既美矣。卒以谓此书战国之谋士度时君之所能行,不得不然。则可谓惑于流俗,而不笃于自信者也。
夫孔、孟之时,去周之初已数百年。其旧法已亡、旧俗已熄久矣。二子乃独明先王,以谓不可改者,岂将强天下之主以后世之不可为哉?亦将因其所遇之时,所遭之变,而为当世之法,使不失乎先生之意而已。
二帝三王之治,其变固殊,其法固异,而其为天下国家之意,本末先后,未尝不同也。二子之道,如是而已。盖法者,所以适变也,不必尽同;道者,所以立本也,不可不一。此理之不易者也,故二子者守此,岂好为异论哉?能勿苟而已矣。可谓不惑乎流俗而笃于自信者也。
战国之游士,则不然。不知道之可信,而乐于说之易合。其设心注意,偷为一切之计而已。故论诈之便,而讳其败;言战之善,而蔽其患。其相率而为之者,莫不有利焉,而不胜其害也有得焉,而不胜其失也。卒至苏秦、商鞅⑤、孙膑⑥、吴起⑦、李斯之徒,以亡其身,而诸侯及秦用之者,亦灭其国。其为世之大祸明矣,而俗犹莫之寤也⑧。惟先王之道,因时适变,为法不同,而考之无疵,用之无弊。故古之圣贤,未有以此而易彼也。
或曰:“邪说之害正也,宜放而绝之⑨。则此书之不泯,其可乎?”对曰:君子之禁邪说也,固将明其说于天下,使当世之人,皆知其说之不可从,然后以禁则齐;使后世之人,皆知其说之不可为,然后以戒则明。岂必灭其籍哉?放而绝之,莫善于是,是以孟子之书,有为神农之言者,有为墨子之言者,皆著而非之。至于此书之作,则上总春秋,下至楚汉之起,二百四十五年之间,载其行事,固不可得而废也。
此书有高诱注者二十一篇,或曰二十二篇。《崇文总目》存者八篇,今存者十篇。

【注释】
①战国策:成书于战国末年,后来经过刘向整理成为三十三篇。主要记载战国时期各国的游说之士的策谋、言论和活动。
②阙:通“缺”,缺少。
③明:表明。
④修:整治。法度:制度,规矩。
⑤商鞅:鞅卫的庶孙,喜欢刑名之学,入秦见孝公,劝说富强的方法。
⑥孙膑:战国齐人,师从于鬼谷子。
⑦吴起:魏国人,在他逃到楚国之后,做了楚国的相。
⑧寤:通“悟”,醒悟。
⑨放:放弃。绝:断绝。

【译文】
刘向所编定的《战国策》共三十三篇,《崇文总目》说缺少第十一篇。我访问了一些士大夫家,才得到了全书,校正了书中的谬误,对那些一时无法查考的问题存疑。这样一来,《战国策》三十三篇才又恢复完整。
序言说:刘向在这部书的评论中说:“周朝开国之初,明确教化,制度完备,因此天下大治。到了后期,盛行阴谋欺骗,推行仁义的道路堵塞了,因此天下大乱。”这种说法已经很高明了。但最后却说:“这本书是战国时期的谋臣策士揣摩当时的君主能够做得到的事情,才不得不这样说。”这种说法可以说是被流俗迷惑,而缺少坚定的自信了。
孔孟的时代,距离周朝初年已有几百年了,旧的法令制度早已不存在,旧的风俗也已绝灭。他们二位却独独宣扬先王的政治,认为是不可改变的,难道他们是要强迫天下的君主去做后世做不成的事情吗?也只是要根据他所生活的历史时代,所遭的变化去制订当时的法令制度,使它不失去先王的治国原则罢了。
二帝三王治理天下的时候,他们的变化固然不同,他们的法制固然相异,但是他们治理国家天下的基本原则,什么是本,什么是末,什么先做,什么后做,都是一样的。孔、孟二位的主张,只是这样而已。“法”是用来适应变化的,不必完全相同。“道”是用来作根本的,不能不一样。这道理是不可以变更的。所以他们二位恪守这个主张,哪里是喜欢标新立异、与众不同呢?只是因为他们能不随波逐流、随声附和罢了。他们确实可以称得上是不被世俗迷惑而坚于自信的人啊!
战国时期的游说之士却不是这样,不知道的不容置疑,只是为他们的说法容易迎合国君的心意而喜欢,他们的居心用意,只不过是侥幸谋划权宜之计罢了。所以他们高谈阔论诡谋欺诈的便利,而隐讳失败的可能;大肆宣扬战争的好处,而竭力掩盖它的祸患。那些一个一个这样做的,都有一点小利而有不能承受的大害;个个有所得,却抵不上它的损失。最后,苏秦、商鞅、孙膑、吴起、李斯这些人因此而丧身,而任用他们的诸侯和秦朝也都灭亡了。这些人是世上的大祸害,很清楚了,可是世俗之人却仍然执迷不悟。只有先王之道,随着时世适应变化,制订不同的法制,考察它没有缺点,实施它没有弊病,所以古代的圣贤,从来没有人拿先王之道来换取游士的权宜之计的。
有人说:“邪说会妨害正道,应当完全抛弃它、彻底禁绝它。那么,这部书不加销毁行吗?”回答说:“君子禁绝邪说,一定要揭露它的谬误,使它大白于天下,使得当世的人都知道这种邪说为什么是不可听信跟从的,然后再加以禁止,这样使大家的认识就统一了。使得后世的人都知道这种邪说是不能推行的,然后作为警戒,这样就使大家有明确的看法。哪里一定要销毁那些书籍呢?摒弃而杜绝邪说,没有比这办法更高明的了。所以,孟子的书中,有研究神农学说的,有研究墨子学说的,都记载下来而加以批驳。至于说到这本书的述作,上和《春秋》相接,下到楚汉之争的开始,记载了二百四十五年间各国纵横家的事迹,确实是不该废弃的。”
这本书有高诱作注的二十一篇,也有的说是二十二篇,《崇文总目》记载的只存有八篇,现在保存了十篇。

【评析】
曾巩与欧阳修同乡,曾向欧阳修学习古文,深于治儒。他赞同孔孟的哲学观点,强调“仁”和“政诚”,认为只要按照“中庸之道”虚心自省,正诚修身就能认识世界和主宰世界,在政治上他反对兼并政策,主张发展农业和广开言路。
文章以儒家思想为准绳,力倡“仁政”“礼治”,反对论诈之行,认为战国乱世,就是因为“谋作用,而仁义之路塞”造成的,在创作风格上也跟欧阳修相近,主张“文以明道”,把欧阳修的“事信,言文”观点扩广到史传文学和碑铭文学上。明代归有光在《文章指南》中曾作如是说:“文章意全胜者,词意朴而文意高。意不胜者,词意华而文意鄙,为曾子固《战国策目录序》无一奇语,无一怪字,读之乃太羹元酒,不觉至味存焉,真大手笔也。”

【在线留言】  【返回前页】  【返回顶部】  【关闭窗口】
闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾瑰瀣捣閻棗銆掑锝呬壕濡ょ姷鍋涢ˇ鐢稿垂妤e啫绠涘ù锝呮贡缁嬩胶绱撻崒姘偓鐑芥倿閿曚焦鎳岄梻浣告啞閻熴儳鎹㈠鈧濠氭偄閾忓湱锛滈梺闈涚箳婵敻鎮橀崼銉︹拺婵炶尪顕ч獮妤併亜閵娿儻韬€殿喛顕ч埥澶愬閻橀潧濮堕梻浣告啞閸旓附绂嶉弽顬綁宕奸姀銏紳闂佺ǹ鏈悷銊╊敊婢舵劖鐓涢柛娑卞灠閳诲牏鈧鍠栭…鐑藉箖閵忋垹鏋堥弶鍫涘妽濞呮牗绻濋悽闈浶㈤柨鏇樺€濆畷鏉款潩鐠虹儤杈堝銈嗘尵閸庢劕銆掓繝姘厪闁割偅绻傞弳娆撴煕閺冨倹鏆柡宀€鍠栧畷娆撳Χ閸℃浼� | 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹瀹勬噴褰掑炊瑜忛弳锕傛煕椤垵浜濋柛娆忕箳閳ь剝顫夊ú鏍洪妸鈺傚剹闁糕剝顦鸿ぐ鎺撴櫜闁告粈鐒︾紞妤佺箾鐎涙ḿ鐭婄紓宥咃躬瀵鏁愭径濠勭杸濡炪倖甯掗崐椋庡垝閻㈠憡鐓熼幖娣灱婢规ɑ銇勯鐘插幋鐎殿喖顭烽弫鎰緞婵犲喚妫熼梻浣告贡鏋悗娑掓櫊瀹曚即骞囬悧鍫氭嫼閻庤娲栧ú銊ф暜濞戙垺鐓涢悘鐐额嚙婵倿鏌涢埡鍐ㄤ槐妤犵偛顑夐弫鍌炴寠婢跺鐫忛梻鍌欑閹诧繝宕濋弴鐑嗗殨闁割偅娲栫粻姘箾閹存瑥鐏柍閿嬪灴濮婃椽顢曢妶鍛捕闂佸吋妞块崹閬嶅疾閼哥偣鍋呴柛鎰ㄦ櫇閸樼敻姊洪崨濠傜仧闁稿﹥鐗滈埀顒佺啲閹凤拷 | 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾瑰瀣椤愯姤鎱ㄥ鍡楀幊缂傚倹宀搁弻銈嗘叏閹邦兘鍋撻弽顐熷亾濮橆剦鐓奸柡宀嬬秮瀵噣宕掑顑跨帛缂傚倷璁查崑鎾愁熆閼搁潧濮囩紒鐘侯潐缁绘盯鏁愭惔鈥愁潻婵犵鈧偨鍋㈤柡灞剧☉椤繈顢楅崒婧炪劌螖閻橀潧浠﹂柣妤佹礉瑜颁礁顪冮妶鍡楀潑闁稿鎸搁埞鎴﹀灳閼碱剛鐓撻梺鍝勬湰缁嬫捇鍩€椤掑﹥鈧儵宕熼鍌氱稻缂傚倸鍊烽懗鍓佸垝椤栫偞鍎庢い鏍ㄦ皑閺嗭箓鏌涘Δ鍐ㄢ偓锝夋偄閻撳簼绱堕梺鍛婃处閸撴稓绮旇ぐ鎺撯拻闁稿本鐟чˇ锕傛煙绾板崬浜版い銏$墵楠炲鏁冮埀顒傜不椤栫偞鐓ラ柣鏇炲€圭€氾拷 | 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹瀹勬噴褰掑炊椤掑鏅悷婊冪Ч閿濈偛鈹戠€n偅娅囬梺绋跨焿婵″洨绮欒箛鏃傜瘈闁靛骏绲剧涵楣冩倵濞戞帗娅婃鐐诧工閻f繈宕熼鑺ュ濠电偠鎻徊浠嬪箟閿熺姴绠氶柛顐犲劜閻撶喐銇勯幒鍡椾壕闂侀潧鐗忔灙闁伙絿鍏橀幃褔宕奸悢宄板Τ婵$偑鍊ら崢浠嬪垂閸洖鐤炬い蹇撶墛閳锋垿姊婚崼鐔剁繁婵″弶鎸抽弻锟犲川椤忓懏鐝氶悗娈垮櫘閸嬪懐鎹㈠┑瀣倞闁靛ě鍐ㄧ闂傚倷娴囬~澶婄暦濡 鏋嶉柡鍥ュ灩閼哥懓顭跨捄鐑樻拱闁稿鐗犻弻銊╂偆閸屾稑顏� | 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹妞嬪海鐭嗗〒姘e亾妤犵偞鐗犻、鏇氱秴闁搞儺鍓﹂弫鍐煥閺囨浜鹃梺姹囧€楅崑鎾舵崲濠靛洨绡€闁稿本绮岄。娲⒑閽樺鏆熼柛鐘崇墵瀵寮撮悢铏诡啎闂佸壊鐓堥崰鏍ㄧ珶閸曨偀鏀介柣鎰级閳绘洖霉濠婂嫮鐭掔€规洘锕㈤崺鈧い鎺戝閳锋垿姊婚崼鐔衡枔閹兼挳顥撶槐鎺楁嚑鐠鸿桨姹楅梺濂哥細妞村摜鎹㈠┑鍡╂僵妞ゆ挻绋掔€氬ジ姊绘担鍛婂暈闁瑰憡妲掗妵鎰板礃閳哄喚娲稿┑鐘绘涧濞层劎绮绘ィ鍐╃厱婵炲棗娴氬Σ鍝勵熆瑜忛弫鎼佸焵椤掑喚娼愭繛鍙夅缚閹广垽宕奸妷銉︾€梺鐟板⒔缁垶寮查幖浣圭叆闁绘洖鍊圭€氾拷
CopyRight ©2008-2025 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾瑰瀣捣閻棗銆掑锝呬壕濡ょ姷鍋為悧鐘汇€侀弴銏犖ч柛灞剧煯婢规洖鈹戦缁撶細闁告鍐惧殨妞ゆ梻鐡斿▓浠嬫煟閹邦厽缍戝┑顔肩墢缁辨帞绱掑Ο鑲╃暤濡炪値鍋呯换鍫ャ€佸Δ鍛劦妞ゆ帒瀚崥褰掓煙鏉堥箖妾柍閿嬪灴閺屾稑鈽夊鍫濅紣婵犳鍣粻鎴︽箒濠电姴锕ょ€氼喚绮婚悙纰樺亾鐟欏嫭绀€闁诲繑姘ㄩ幑銏犫攽鐎n亞鍊為梺闈浤涢崘銊х懖闂備浇宕甸崰鎰垝瀹ュ洤鍨濋柟鎯х-閺嗭附绻濇繝鍌氭殜婵℃彃鐗婇幈銊ヮ潨閸℃瀛e┑鐐跺亹閸犳牕顫忓ú顏勪紶闁告洦鍋呭▓顓㈡⒑缂佹﹩娈旈柨鏇ㄤ簻椤曪綁寮婚妷銉ь啇婵炶揪绲藉﹢閬嶅矗閸℃稒鈷戠紓浣股戠粈鈧梺绋匡工濠€閬嶅焵椤掍胶鍟查柟鍑ゆ嫹(ewenyan.com)闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柣鎴eГ閸ゅ嫰鏌涢幘鑼槮闁搞劍绻冮妵鍕冀椤愵澀鏉梺閫炲苯澧柛鐔告綑閻g兘濡歌閸嬫挸鈽夊▍顓т簼缁傚秵娼忛妸褏鐦堥梺姹囧灲濞佳冪摥闂備胶枪閿曘倝顢氶鐘愁潟闁圭偓鍓氬ḿ鈺呮煠閸濄儲鏆╅柛妯哄船椤啴濡堕崱妤€顫庢繝娈垮枟閹稿啿鐣峰┑鍡╂僵閺夊牃鏅濋敍婊堟⒑缂佹﹫渚涢柛鐘崇墵瀹曟繈鏁冮崒娑氬幐闁诲繒鍋熼弲顐㈡毄婵$偑浼囬崒婊呯崲闂佸搫鏈惄顖炵嵁濡吋宕夐柣鎴炨缚閳ь剝顕ч—鍐Χ閸℃ḿ鈹涚紓鍌氱С缁舵岸鐛崘鈺冾浄閻庯綆浜滅粣娑欑節閻㈤潧孝闁哥噥鍨堕、鏃堟偄閸忓皷鎷绘繛杈剧秬婵倗娑甸崼鏇熺厱闁挎繂绻掗悾鍨殽閻愯尙绠婚柡浣规崌閺佹捇鏁撻敓锟� 缂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾剧懓顪冪€n亝鎹i柣顓炴閵嗘帒顫濋敐鍛闁诲氦顫夊ú姗€宕濆▎鎾崇畺婵犲﹤鐗婇崵宥夋煏婢跺牆鍔楅柛瀣崌瀹曠ǹ螖娴e搫寮抽梻浣告惈濞层劑宕戝☉娆戭洸闁绘劗鍎ら悡娑樏归敐鍛暈妞ゃ儳鍋熺槐鎺旂磼濡吋鍒涘Δ鐘靛仜椤戝懘鍩㈡惔銈囩杸闁哄洦姘ㄥΛ顖炴⒒閸屾瑨鍏岀紒顕呭灦楠炴劙骞栨担鍝ワ紮闂佺鍕垫當闁藉啰鍠愮换娑㈠箣濞嗗繒浠奸柛鐑嗗灠椤啴濡堕崱妯锋嫽闂佸憡顭嗛崶椋庣◤濡炪倕绻愰悧濠囧煕閹达附鐓犻悷娆忓缁舵煡鏌i妸銉︽儓闁宠鍨块幃娆撳煛娴e嘲顥氶梻鍌氬€风粈渚€骞栭锔藉剶濠靛倻枪缁愭鏌熼幑鎰靛殭闁绘帒鐏氶妵鍕箳瀹ュ牆鍘¢梺鎰佸灡濞叉牠鎮惧┑瀣櫜闁糕剝顨忛崵瀣⒑閸濆嫭鍣归柣鏍с偢閵嗕線寮崼婵嗚€垮┑鐐叉閸╁﹦妲愰幎鑺モ拻濞达絽鎳欒ぐ鎺戝珘妞ゆ帒鍊婚惌娆撴煙閻戞ɑ鐓i柣鎺戯躬閺岋綁濮€閵忊剝姣勭紒鐐劤閸氬濡甸崟顖氱睄闁搞儴鍩栫紞鍫濃攽閻愬弶鍣规繛宸弮瀵顓奸崼顐n€囬梻浣告啞閹稿爼宕濇惔锝嗩潟闁绘劕鎼獮銏$箾閹寸偍缂氶柣娑栧劚閳规垶骞婇柛濠冨姍瀹曟垿骞樼紒妯煎帗缂傚倷鐒﹁摫鐎规洖鐬奸埀顒侇問閸n噣宕抽敐鍛殾濠靛倸鎲¢崑鍕煕濠靛棗顏╃紒鐘靛仱濮婅櫣鎷犻弻銉偓妤冪磼閻樿尙效鐎规洘娲熼弻鍡楊吋閸涱垳鏋冩繝娈垮枟閵囨盯宕戦幘缁樼厵妞ゆ棁濮ょ欢鍙夘殰椤忓啫宓嗙€规洏鍔戦、娑樷堪閹邦喖绨ラ梻鍌氬€峰ù鍥綖婢跺簺浜归柛鎰靛櫘閺佸嫰鏌涢埄鍐喛闁稿鎸搁~婵嬫倷椤掆偓椤忥拷
闂傚倸鍊搁崐宄懊归崶顒夋晪鐟滃秹锝炲┑瀣櫇闁稿矉濡囩粙蹇旂節閵忥絽鐓愰柛鏃€娲滅划濠氬冀椤撶喓鍘卞銈嗗姧缁插墽绮堥埀顒傜磼閻愵剙鍔ゆ繛纭风節瀵鎮㈢亸浣圭亖闂佸壊鐓堥崰妤呮倶閹惧墎纾藉ù锝呮惈鏍″┑鈽嗗亜閸熸潙顕f繝姘櫜濠㈣泛锕﹂惈鍕⒑缁嬫寧婀伴柤鍦亾缁傛帒螣鐞涒剝鏂€闂佹寧绋戠€氼剚绂掗幒鏃傜<妞ゆ梻鏅幊鍥殽閻愭彃鏆欐い顐g矒閸┾偓妞ゆ帒瀚粻鏍ㄧ箾閸℃ɑ灏伴柛濠勭帛閹便劌螖閳ь剟鎮ц箛娑樿Е闁革富鍘剧壕浠嬫煕鐏炲墽鎳勭紒浣哄閵囧嫰寮撮崱妤€鎮╂繛鎴炃氶弨浠嬫倵閿濆簼娴烽柟鑺ユ礋濮婅櫣绱掑Ο鐑╂嫽闂佸啿鍢查悧鎾愁嚕椤愶箑鐐婇柍鍝勫€搁弸鎴︽倵楠炲灝鍔氭い锔垮嵆瀹曟劙宕奸弴鐔哄幗濠碘槅鍨甸崑鎰暜濞戙垺鐓曞┑鐘插閺嗩剟鏌$仦鍓ф创闁炽儻绠撻獮瀣攽閸涱垱鏅奸梻鍌欑閹诧繝鎮烽姀銈呯;闁瑰墽绮埛鎺懨归敐鍛暈闁诡垰鐗撻弻銈吤虹拠鑼桓闂佽鍟崶褏顔掔紓鍌氱墢婵绮诲鑸碘拺鐟滅増甯楅敍鐔虹磼閳ь剚鎷呴崨濠冩婵犵绱曢崑鎴﹀磹閺嶎厼钃熼柕濞垮妸娴滃綊鏌曟繛鐐珕闁哄懏鐓¢弻娑樷槈閸欐ḿ鍑归梺鍝勫€甸崑鎾绘⒒閸屾瑧鍔嶉柡瀣偢瀵彃鈽夐姀鐘电崶濠殿喗锕╅崗姗€寮搁弮鍫熺厸闁告劑鍔庢晶娑㈡煟閹捐泛鏋戝ǎ鍥э躬婵″爼宕掑顐㈩棜缂傚倸鍊烽懗鍓佸垝椤栨粍鏆滈柟鐑樺灥缁侇偊姊绘笟鈧埀顒佺☉瀹撳棝鏌涚€n亷韬€殿噮鍋婂畷鎺楁倷鐎电ǹ骞堟俊鐐€栭崝褏寰婄捄銊т笉婵せ鍋撻柡宀嬬秮楠炴﹢寮堕幋鐘辩礉婵犳鍠栭敃銉ヮ渻閽樺鏆﹂柕濠忓缁♀偓闂佺ǹ鏈划鍫ュ箣閻戣姤鈷掑ù锝呮嚈瑜版帗鏅濋柕澶嗘杺閳ь剙鍟村畷濂稿閻樿尙浜伴梻浣瑰缁诲倿藝娴兼潙鐤鹃柟闂寸劍閻撱儵鏌i弴鐐测偓鍦偓姘炬嫹闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻鐔兼⒒鐎靛壊妲紒鐐劤缂嶅﹪寮婚妶鍡樺弿闁归偊鍏橀崑鎾澄旈崨顔煎壒闂佸壊鍋嗛崰鍡樼濠婂牊鐓忓鑸电〒閸掍即鏌涘▎蹇ュ伐闁宠鍨块幃鈺呭垂椤愶絾鐦庡┑鐘愁問閸犳洟宕¢崘鑼殾閻熸瑥瀚梽鍕煕閹惧啿绾ч柡鍛櫊濮婃椽宕烽鐑嗘毉濠电姰鍨哄玻璺ㄥ垝婵犳凹鏁嶉柣鎰嚟閸欏棝姊虹紒妯荤闁稿﹤婀遍埀顒佺啲閹凤拷08010315闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾瑰瀣捣閻棗銆掑锝呬壕濡ょ姷鍋涢ˇ鐢稿极閹剧粯鍋愰柛鎰紦閻㈠姊婚崒娆戣窗闁告挻鐟х划鏃傗偓闈涙憸娑撳秵銇勯弽顐沪闁绘挶鍎甸弻锝夊即閻愭祴鍋撻崷顓涘亾濮樼偓瀚�-1

百度统计