作者或出处:柳宗元

柳宗元 段太尉逸事状

【原文】
太尉始为泾州刺史时,汾阳王以副元帅居蒲①。三子晞为尚书,领行营节度使,寓军邠州②,纵士卒无赖。邠人偷嗜暴恶者,率以货窜名军伍中③,则肆志,吏不得问。日群行丐取于市,不嗛,辄奋击折人手足,椎釜鬲瓮盎盈道上④,袒臂徐去,至撞杀孕妇人。邠宁节度使白孝德以王故,戚不敢言。
太尉自州以状白府,愿计事。至则曰:“天子以生人付公理⑤,公见人被暴害,因恬然。且大乱,若何?”孝德曰:“愿奉教。”太尉曰:“某为泾州,甚适,少事;今不忍人无寇暴死,以乱天子边事。公诚以都虞候命某者,能为公已乱,使公之人不得害。”孝德曰:“幸甚!”如太尉请。
既署一月,晞军士十七人入市取酒,又以刃刺酒翁,坏酿器,酒流沟中。太尉列卒取十七人,皆断头注槊上,植市门外。晞一营大噪,尽甲。孝德震恐,召太尉曰:“将奈何?”太尉曰:“无伤也!请辞于军。”孝德使数十人从太尉,太尉尽辞去。解佩刀,选老蹙者一人持马⑥,至晞门下。甲者出,太尉笑且入曰:“杀一老卒,何甲也?吾戴吾头来矣!”甲者愕。因谕曰:“尚书固负若属耶?副元帅固负若属耶?奈何欲以乱败郭氏?为白尚书,出听我言。”
晞出见太尉。太尉曰:“副元帅勋塞天地,当务始终。今尚书恣卒为暴,暴且乱,乱天子边,欲谁归罪?罪且及副元帅。今邠人恶子弟以货窜名军籍中,杀害人,如是不止,几日不大乱?大乱由尚书出,人皆曰尚书倚副元帅,不戢士。然则郭氏功名,其与存者几何?”言未毕,晞再拜曰:“公幸教晞以道,恩甚大,愿奉军以从。”顾叱左右曰:“皆解甲散还大伍中,敢哗者死!”太尉曰:“吾未晡食⑦,请假设草具。”既食,曰:“吾疾作,愿留宿门下。”命持马者去,旦日来。遂卧军中。晞不解衣,戒候卒击柝卫太尉。旦,俱至孝德所,谢不能,请改过。邠州由是无祸。
先是,太尉在泾州为营田官⑧。泾大将焦令谌取人田,自占数十顷,给与农,曰:“且熟,归我半。”是岁大旱,野无草,农以告谌。谌曰:“我知入数而已,不知旱也。”督责益急。且饥死,无以偿,即告太尉。
太尉判状辞甚巽,使人求谕谌。谌盛怒,召农者曰:“我畏段某耶?何敢言我!”取判铺背上,以大杖击二十,垂死,舆来廷中。太尉大泣曰:“乃我困汝!”即自取水洗去血,裂裳衣疮,手注善药,旦夕自哺农者,然后食。取骑马卖,市谷代偿,使勿知。
淮西寓军帅尹少荣,刚直士也。入见谌,大骂曰:“汝诚人耶?泾州野如赭,人且饥死;而必得谷,又用大杖击无罪者。段公,仁信大人也,而汝不知敬。今段公唯一马,贱卖市谷入汝,汝又取不耻。凡为人傲天灾、犯大人、击无罪者,又取仁者谷,使主人出无马,汝将何以视天地,尚不愧奴隶耶!”谌虽暴抗,然闻言则大愧流汗,不能食,曰:“我终不可以见段公!”一夕,自恨死。
及太尉自泾州以司农征⑨,戒其族:“过岐,朱泚幸致货币⑩,慎勿纳。”及过,泚固致大绫三百匹。太尉婿韦晤坚拒,不得命。至都,太尉怒曰:“果不用吾言!”晤谢曰:“处贱无以拒也。”太尉曰:“然终不以在吾第。”以如司农治事堂,栖之梁木上。泚反,太尉终,吏以告泚,泚取视,其故封识具存。
太尉逸事如右。
元和九年月日,永州司马员外置同正员外宗元谨上史馆。今之称太尉大节者出入,以为武人一时奋不虑死,以取名天下,不知太尉之所立如是。宗元尝出入岐、周、邠、斄间,过真定,北上马岭,历亭鄣堡戍,窃好问老校退卒,能言其事。太尉为人,姁姁,常低首拱手行步,言气卑弱,未尝以色待物;人视之,儒者也。遇不可,必达其志,决非偶然者。会州刺史崔公来,言信行直,备得太尉逸事,复校无疑,或恐尚逸坠,未集太史氏,敢以状私于执事。谨状。

【注释】
①汾阳王:即郭子仪,公元762年郭子仪因平定安史之乱有功被封为汾阳王。蒲:州名,唐为河中府,位于今山西永济县。
②寓军:把军队驻扎在辖管区域以外。邠州:州名,位于今陕西彬县。
③货:钱财。
④椎釜鬲瓮盎:泛指一切器皿。
⑤生人:平民、百姓。理:治理。
⑥蹙:跛脚。
⑦晡食:晚饭。晡:申时。
⑧营田官:掌管军中田地的官员。
⑨司农征:掌管国家储粮用粮之事的官职。
⑩货币:物品和钱财。
“太尉”句:表示正文到此结束。
永州司马员外置同正员外:柳宗元此时官职名的全称,即永州司马。史馆:编纂史书的机构。
马岭:山名,位于今甘肃庆阳县西北方向。
姁姁:谦和,谦逊。
执事:专门管理某方面事务的官员。

【译文】
段太尉出任泾州刺史之时,汾阳王凭借副元帅的身份将军队驻扎在蒲州。当时汾阳王的三子郭晞任职尚书,兼任行营节度使,把军队驻扎在他辖管区域以外的邠州,纵容士兵胡作非为。邠州那些狡猾贪婪、暴戾凶恶的人,都用钱财进行贿赂,使自己名列军队之中,于是更加肆无忌惮,官吏们都不敢过问。每天成群结队地在街市上强取豪夺,不能满足的时候,就大打出手,折断别人的手脚,街道上到处都是被棍棒打烂的器皿,然后裸露着臂膀扬长而去,甚至还撞杀过孕妇。邠宁节度使白孝德由于汾阳王的原因,心中虽然悲戚却不敢说。
段太尉在泾州用文书向节度使府禀报,希望能够管制此事。段太尉到了节度使府就说:“天子把百姓托付给您来治理,而您看到百姓遭到残害,却无动于衷。将要发生大乱了,您打算怎么办啊?”白孝德说:“我愿意听从您的赐教。”段太尉说:“我治理泾州,十分闲适,事务很少;如今看到百姓没有敌寇却要身遭残害心中十分不忍,这也是扰乱天子的边防。倘若你能够任命我为都虞候,我就能为您制止暴乱,使您的百姓不再受到残害。”白孝德说:“太好了!”于是就应许了段太尉的请求。
段太尉出任都虞候之职一个月,郭晞部下有十七个人到街市上拿酒,又用刀刃刺伤卖酒的老翁,砸坏了酿酒的器皿,酒都流到了沟中。段太尉让士兵捉拿了这十七人,把他们全都砍了头,并且把头挂在长矛上,立在城门外。郭晞的整个军营都十分骚动,全都穿上了盔甲。白孝德十分恐惧,就把段太尉召过来问:“这可怎么办啊?”段太尉说:“没事!您让我到军中去和他们讲理。”白孝德想派几十名士兵跟着段太尉,可太尉都谢绝了。他解下佩刀,选了一个又老又跛的士兵给他牵马,到了郭晞军营门下。身披盔甲的士兵都冲了出来,段太尉笑着走进营门,说道:“杀一个老兵,用得着身披战甲吗?我顶着我的头颅来啦!”身着战甲的士兵很惊讶。于是段太尉乘机劝解说:“难道郭尚书有负于你们吗?难道副元帅有负于你们吗?为何要用暴乱的行径败坏郭家的威名呢?请替我禀报郭尚书,请他出来听我一言。”
郭晞出来会见太尉。段太尉说:“副元帅的功勋卓著,应该力求善始善终啊。如今您纵容士兵胡作非为,就将发生变乱,祸乱边境,打算归罪于谁啊?这罪行将会累及到副元帅啊。如今邠州这些恶霸子弟用钱财在军名册上冒充挂名,残害百姓,倘若这样不加制止,还能有几天不造成大乱啊?大乱从您这里产生,人们都会说尚书您是仰仗着副元帅,才会对部下不加管束的。如此一来郭氏一门的英名,还能保存下多少呢?”太尉话还没说完,郭晞就再拜道:“承蒙您对我的教诲,您的恩情如此之大,我愿意奉全军听命于您。”回头训斥部下说:“全都脱了盔甲,解散回到队伍之中,有胆敢滋事者,杀无赦!”段太尉说:“我还没有吃晚饭,请您为我简单准备些吃的。”吃完之后,又说:“我的病又犯了,想在您的军中留宿。”于是就让牵马的人先回去,第二天早上再来。于是段太尉就在军中睡下了。郭晞衣服都不脱,命令侍卫敲打着梆子以保护段太尉。第二天早上,郭晞就同段太尉一起到节度使白孝德那儿,向他道歉说自己不才,请求改正错误。邠州从此以后再也没有祸乱了。
在此之前,段太尉在泾州担任营田官。泾州大将焦令谌霸占他人土地,自己一人就占有土地数十顷,他把地租给农民耕种,并说:“作物熟了的时候,一半的粮食要归我。”这一年天大旱,地里寸草不生,农民把情况禀报给焦令谌。焦令谌却说:“我只知道我要收取多少,不知道天旱不旱。”还更加紧急地催逼讨要粮食,农民都要饿死了,没有粮食偿还,于是只好禀报段太尉。
段太尉言辞很温和地写了判决书,派人拜见并告知焦令谌。焦令谌非常愤怒,就把农民叫来,说道:“难道我会怕那姓段的吗?你胆敢去告我!”他拿出判决书平铺在农民背上,打了农民二十大杖,农民都快被打死了,才被扛到太尉府上。太尉见了大哭道:“是我害了你啊!”赶紧亲自取水来为农民洗去身上的血,撕下衣服给农民包扎伤口,亲手为他敷上好药,早晚亲自先喂农民吃完饭自己才吃。并卖掉自己的马,换来谷子替农民偿还粮食,还瞒着农民不让他知道。
驻扎在淮西的军队主帅尹少荣,为人刚直,前来会见焦令谌,大骂道:“你还是不是人?泾州土地干旱,百姓都要饿死了;你还必须要得到谷子,又用大杖打没有犯罪的人。段太尉是个十分仁义守信的人,但是你却不知道要尊敬他。如今段太尉只剩下一匹马了,还把它贱卖了买了谷子交给你,你竟然还收下了,一点也不觉得羞耻。大凡不顾及天灾、冒犯长者、杖打没有罪过的人,又收取仁者的谷子,使主人外出没有马匹,你有何颜面面对天地啊,不为作为奴仆而感到羞愧吗?”虽然焦令谌为人骄横暴戾,但听了之后,还是惭愧得都流泪了,吃不下东西,仰天长叹说:“我实在是没有颜面见段太尉啊!一天晚上,就怨恨而死。”
等到段太尉从泾州被召为司农卿的时候,警戒他的家人道:“路过岐州的时候,朱泚可能会送给你们钱财,一定不能收啊。”段太尉的家人经过岐州之时,朱泚坚持要送给他们三百匹大绫,太尉的女婿韦晤坚决拒绝,最终还是没有推辞掉。到了京城,段太尉知道之后非常愤怒地说:“居然不听我的话!”韦晤道歉说:“我出身卑微,不能拒绝啊。”太尉说:“无论如何不能把东西放在我家。”于是就将绫绢送往司农办公的地方,存放在了梁木上。朱泚叛乱,段太尉死后,官吏们把此事禀报给了朱泚,朱泚把绫绢取下来看了看,原来的封识还完整无损。
段太尉逸事如上。
元和九年某月某日,永州司马员外置同正员外柳宗元恭谨地将此文献给史馆。如今赞扬段太尉有大节的人,基本上是认为其是武夫,一时冲动不畏惧死亡,从此才成名于天下,不知道太尉是像上面所讲述的那样安身立命。我曾经出入于岐、周、邠、斄诸州之间,经过真定,北上马岭山,游历了亭台、鄣堡和戍所等军事建筑,私下里喜欢访问年迈和退役的将士,他们都给我讲述一些段太尉的事迹。太尉为人谦逊,经常低着头、拱着手走路,说话语气卑微,从来不给人脸色看;人们都把他视作一个儒者。遇到不认可的事情,他必须实现自己的心志,这种事绝不偶然。会州刺史崔能前来,言而有信、做事正直,比较全面地了解了段太尉的逸事,反复核对没有可疑之处。我还是担心有的被遗漏,没有为史官搜集到,因此要将这篇状私下呈送给执事。谨为此状。

【评析】
此篇选取段太尉勇服郭晞、仁愧焦令谌、节显治事堂这三件典型的逸事,从不同侧面进行勾勒,将段太尉外柔内刚、仁爱谦和却又刚毅有节的形象跃然纸上。本文虽对段太尉充满赞扬之情,但是全文却没有一处议论,而是寄赞颂于冷静从容的写实之中,手法颇为独特。

【在线留言】  【返回前页】  【返回顶部】  【关闭窗口】
闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾剧懓顪冪€n亝鎹i柣顓炴閵嗘帒顫濋敐鍛婵°倗濮烽崑娑⑺囬悽绋垮瀭濡わ絽鍟粻娑樏归敐鍛础缂佸鑳剁槐鎾诲磼濮橆兘鍋撻悜鑺ュ€块柨鏇氱劍閹冲矂姊绘担鍛婂暈闁荤喆鍎抽幑銏狀潨閳ь剙顕f繝姘亜闁惧繐婀遍敍婊堟⒑闂堟稓绠冲┑顔炬暬閹﹢宕奸妷锔规嫼濠电偠灏褔鐛Δ浣典簻闁靛ǹ鍎婚煬顒傗偓娈垮枦椤曆囧煡婢舵劕顫呴柣姗€娼ф慨鍫曟⒒娴e憡鍟為柛鏃撻檮缁傚秹寮介‖顒婄秮瀹曞ジ濮€閵忣澁绱抽梻浣呵归張顒勬偡閵娾晩鏁婂鑸靛姈閻撴盯鏌涘☉鍗炵仩闁宠鐗忛埀顒侇問閸犳牠鈥﹂悜钘夌畺闁靛繈鍨归弸鍫ュ级閸稑濡芥繛鍛墬缁绘繈鎮介棃娴躲垽鏌ㄩ弴妯衡偓婵嗙暦閺夋娼╅悹铏瑰劋鏉堝牆顪冮妶鍡樺暗闁稿孩鍔曢妴鎺撶節濮橆厾鍘梺鍓插亝缁诲倿寮冲▎鎾寸厱闁哄啫鍊归弳顒勬煛瀹€鈧崰鏍х暦濞嗘挸围闁糕剝顨忔导锟� | 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾圭€瑰嫭鍣磋ぐ鎺戠倞鐟滃繘寮抽敃鍌涚厱妞ゎ厽鍨垫禍婵嬫煕濞嗗繒绠抽柍褜鍓濋~澶娒洪弽顬℃椽濡搁埡鍌氬壒闂佺硶鍓濋ˇ楦裤亹閹烘挻娅滈梺鍛婄矆閻掞妇绱炲Δ浣虹閻庢稒岣块惌濠勭磽瀹ュ拑韬€殿喖顭烽弫鎰緞婵犲嫮鏉告俊鐐€栫敮鎺楀磹妞嬪骸鍨濋柣銏犳啞閻撶喖骞栧ǎ顒€鐏卞瑙勆戦妵鍕敇閻樻彃骞嬮悗娈垮枛椤兘寮幇顓炵窞濠电姴鍠氬Λ鐔兼⒒娴e憡璐¢弸顏堟倵濞戞帗娅婄€规洑鍗抽獮鍥偋閸碍瀚奸柣搴ゎ潐濞叉牕煤閵娧勬殰婵炴垯鍨洪悡娑㈡倶閻愰鍤欏┑顔煎€块弻娑㈠煛閸愩劋妲愬Δ鐘靛仜椤戝寮崒鐐村癄濠㈣泛顦伴惈蹇涙⒒閸屾瑧顦﹂柟璇х節瀹曟繈寮撮悜鍡楁闂佸壊鍋呭ú鏍不濮橆厾绠鹃柟瀛樼懃閻忣亪鏌嶉柨瀣伌婵﹥妞介、鏇㈠Χ閸涱剛鎹曢梻浣稿悑濡炲潡宕归柆宥呯柧闁煎摜鍋i崑鍛存煕閹般劍娅囬柛妯兼暬濮婃椽宕ㄦ繝鍌滀户闂佺ǹ锕ラ悧婊堝焵椤掍胶鍟查柟鍑ゆ嫹 | 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾剧懓顪冪€n亜顒㈡い鎰Г閹便劌顫滈崱妤€骞婄紓鍌氬€瑰畝鎼佸蓟閵堝棙鍙忛柟閭﹀厴閸嬫捇寮介鐔蜂壕婵﹩鍓﹂悡濂告煛瀹€瀣М鐎殿噮鍣e畷鎺戭潩椤戣法甯涚紓鍌氬€风拋鏌ュ磻閹炬剚鐔嗛柤鎼佹涧婵洨绱掗悩渚綈缂佺粯鐩弫鎰償閳ユ剚娼诲┑鐘殿暯閳ь剛鍋ㄩ崑銏ゆ煛鐏炲墽鈽夋い顐g箞椤㈡宕掑┃鐐妼铻栭柣姗€娼ф禒锕傛煟濡や焦绀夌憸棰佺椤啴濡堕崱妤€娼戦梺绋款儐閹告悂鍩為幋锕€鐏抽柤纰卞墰閻撴捇姊洪崫鍕拱缂佸鎹囬崺鈧い鎺戯攻閳ь兙鍎靛畷鐔碱敆閸屾氨绋荤紓鍌氬€搁崐鐑芥嚄閸撲礁鍨濇い鏍仦閸庡孩銇勯弽銊︾殤闁哄棴绠撻弻娑樜旈崘銊㈠亾閿濆鍋勯柣鎾崇凹缁卞爼姊洪崨濠冨闁告挻绋撶划鏃囥亹閹烘挴鎷婚梺绋挎湰閻熝囁囬敃鍌涚厵缁炬澘宕禍鐗堛亜閵忥紕澧垫鐐差儔閺佸啴鍩€椤掑倻涓嶆い鏍仦閻撱儵鏌i弴鐐测偓鍦偓姘炬嫹 | 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾圭€瑰嫭鍣磋ぐ鎺戠倞妞ゆ帒顦伴弲顏堟偡濠婂啰效闁挎繄鍋涢埞鎴犫偓锝庡亝濞呭洭姊虹粙璺ㄧ効濠碘€虫川缁瑨绠涢弮鍌滅槇闂侀潧楠忕徊鍓ф兜妤e啯鍊垫繛鎴炲笚濞呭﹥顨ラ悙璇у伐闁伙絾绻堝畷鐔碱敄閼恒儱顏烘繝鐢靛仩閹活亞寰婃禒瀣疅闁跨喓濮寸粻姘舵煕椤愮姴鍔滈柣鎾跺枑閵囧嫰骞掗崱妞惧闂備線娼ч悧蹇旂仚闂佷紮绲块崗姗€骞冭瀹曞ジ鎮㈠畡鏉课ゅ┑锛勫亼閸娿倝宕㈡禒瀣瀭闁割偅娲栭悿鐐亜韫囨挾澧涢柍閿嬪灴濮婂宕奸悢鍓佺箒濠碘€冲级閹告娊寮婚敓鐘插窛妞ゅ繐鎳忛悵姘舵倵濞堝灝娅橀柛瀣噽閹广垹鈹戠€n亞鍊為梺闈浤涢崘銊ь啈闂傚倸鍊峰ù鍥綖婢跺﹦鏆︽俊顖濄€€閺嬪秹鏌¢崶銉ョ仼闁煎摜鎳撻…璺ㄦ崉閻戞ɑ鎷遍梺绋款儐閻楃娀寮婚妸鈺傚亞闁稿本绋戦锟� | 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾瑰瀣捣閻棗銆掑锝呬壕濡ょ姷鍋為悧鐘汇€侀弴姘辩Т闂佹悶鍎洪崜锕傚极閸愵喗鐓ラ柡鍥殔娴滈箖姊哄Ч鍥р偓妤呭磻閹捐埖宕叉繝闈涙川缁♀偓闂佺ǹ鏈划宀勩€傚ú顏呪拺闁芥ê顦弳鐔兼煕閻樺磭澧电€殿喖顭峰鎾偄閾忚鍟庨梻浣稿閻撳牓宕伴弽銊х彾闁告洦鍋€閺€浠嬫煟閹邦剙绾ч柍缁樻礀闇夋繝濠傚閻帞鈧娲橀敃銏ゅ春閳ь剚銇勯幒鎴濐仾闁抽攱鍨垮濠氬醇閻旇 鏋旈柟鍏兼尦椤ユ挾妲愰幒妤佸殤閻犻缚妗ㄥЧ妤呮⒑婵傚摜绱板鏉戞憸閹广垹鈹戦崱鈺傚兊濡炪倖鎸荤粙鎺斺偓姘偢濮婄粯鎷呴崨濠傛殘闂佺懓鎲″Σ鎺楀Φ閹版澘绀冮柍鍝勫枤濞茬ǹ鈹戦悩缁樻锭婵炲眰鍔庣划缁樸偅閸愨晝鍘卞┑鐐叉濞存艾危閸濆嫷鐔嗙憸蹇涘极閹间礁鐒垫い鎺戝枤濞兼劖绻涢崣澶呯細闁瑰箍鍨藉畷濂稿Ψ閵夛妇鈧剟姊洪悷鏉库挃缂侇噮鍨跺鏌ュ箹娴e湱鍙嗛梺缁樻礀閸婂湱鈧熬鎷�
CopyRight ©2008-2025 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾剧懓顪冪€n亝鎹i柣顓炴閵嗘帒顫濋敐鍛婵°倗濮烽崑鐐烘偋閻樻眹鈧線寮撮姀鐘栄囨煕鐏炲墽鐓瑙勬礀閳规垿顢欑紒鎾剁窗闂佸憡顭嗛崘鎯ф濡炪倖姊婚悺鏂库枔娴犲鐓熼柟閭﹀幗缂嶆垵鈹戦鑲╁ⅱ缂佽鲸甯炵槐鎺懳熼懖鈺冩殼婵$偑鍊ら崑鍛崲閸儯鈧礁螖閸涱厾鍔﹀銈嗗笒鐎氼剟宕ヨぐ鎺撶厵閺夊牓绠栧顕€鏌嶉柨瀣伌闁哄本绋戦埥澶婎潨閸繀绱e┑鐘愁問閸n垳绮婚幋锔界畳婵犵數濮撮敃銈団偓姘煎枤缁鎮欑喊妯轰壕閻熸瑥瀚粈鈧梺璇茬箲濮樸劑骞戦姀鐘斀閻庯綆浜為崐鐐烘⒑闂堟丹娑㈠礃閵娧呮嚃闂傚倷娴囧畷鐢稿窗閹邦喖鍨濈€广儱娲ら崹婵嬫煙閹咃紞闁哄棴闄勭换婵囩節閸屾碍娈滃┑鈩冨絻閻楀﹪骞堥妸銉建闁糕剝顨呯€涳絽鈹戦悙璺轰汗闁哥姵鐗曢~蹇撁洪鍕炊闂佸憡娲﹂崑鍛枔椤撱垺鈷戠紓浣癸供濞堟棃鏌ㄩ弴銊ょ盎妞ゆ洩缍佸濠氬Ψ閵壯屽晣濠电偠鎻徊钘夛耿闁秴鐭楅柛鈩冪⊕閳锋垹绱撴担鑲℃垹绮堥埀顒勬⒑缁嬪尅宸ユ繝鈧柆宥呯劦妞ゆ帊鑳堕崯鏌ユ煙閸戙倖瀚�(ewenyan.com)闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛銈呭閺屾盯骞橀懠顒夋М闂佹悶鍔嶇换鍐Φ閸曨垰鍐€妞ゆ劦婢€閺夘參姊洪柅鐐茶嫰婢ь噣鏌涢悢鍛婄稇闁伙絿鍏樻俊姝岊槷闁稿鎸搁埥澶娾枍椤撗傜凹缂佸倸绉靛ḿ蹇涘Ω瑜忛惁鍫ユ⒑濮瑰洤鐏叉繛浣冲啰鎽ラ梻鍌欒兌鏋柨鏇樺€濋、姘额敇閻樻剚娼熼梺鍦亾閸撴艾岣块埡鍛厾闁告縿鍎查弳鈺呮煕濡搫鑸规い顏勫暣婵″爼宕卞Δ鈧~搴㈢節濞堝灝鏋熼柟绋垮暱閻e嘲鈹戦崱鈺傚兊闁哄鐗冮弲婵嬫晬濠婂牊鈷戠紓浣癸公娓氭盯鏌涢悩宕囧⒌鐎规洘绻堥弫鍐磼濞戞艾骞愰梺璇茬箳閸嬬喖寮查銏℃瘎濠碉紕鍋戞导鍥磼濠婂懐宕查梻浣告惈閺堫剟鎯勯鐐靛祦婵☆垰鍚嬪畷澶愭煟閹寸偍缂氶柍褜鍓濋褔鈥旈崘顔嘉ч柛鈩冡缚閳规稓绱撻崒姘毙$紒鑸靛哺閻涱噣宕橀埡鍐炬祫闁诲函缍嗘禍婊呯玻濞戞瑧绡€闁汇垽娼у瓭闂佸摜鍣ラ崹鍫曘€侀弮鍫熷亜闁稿繐鐨烽幏缁樼箾鏉堝墽绉┑顔哄€楀☉鐢稿醇閺囩喓鍘遍梺鎸庣箓缁绘帡鎮鹃崹顐闁绘劘灏欑粻濠氭煛娴h宕岄柡浣规崌閺佹捇鏁撻敓锟� 缂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁惧墽鎳撻—鍐偓锝庝簼閹癸綁鏌i鐐搭棞闁靛棙甯掗~婵嬫晲閸涱剙顥氶梺璇叉唉椤煤濮椻偓瀹曟繂鈻庨幘宕囩暫濠电姴锕ら悧濠囧吹瀹ュ鐓忓璺虹墕閸旀鏌涚€n偅宕岀€规洜枪铻栧ù锝呮惈瀵娊姊绘担鍛婃儓婵炲眰鍔戝畷鎴濃槈濞嗘埈娲搁梺缁樺姉閸庛倝鎮″☉妯忓綊鏁愰崨顔兼殘濡炪們鍎抽崑鐔烘閹烘梻纾兼俊顖氬悑閸掓稑螖閻橀潧浠滄い鎴濇嚇閸┿垺鎯旈妶鍥╂澑闂佸搫娲﹀銊ノ涢鐐粹拻闁稿本鐟ㄩ崗宀€绱掗鍛仸妤犵偞鍔欓獮鏍ㄦ媴閸濄儻绱梻浣侯潒閸曞灚鐣堕梺钘夊暟閸犳劗鎹㈠☉銏犵婵炲棗绻掓禒濂告煕閻戝棗鐏犳い顏勫暣婵″爼宕卞Ο閿嬪闂備礁鎲¢…鍡涘炊妞嬪海鈼ゆ俊鐐€曠换鎰版偋婵犲洤鐓曢柟杈鹃檮閻撶娀鎮峰▎蹇擃仾缂佽埖鐓¢弻锝夊Ω閵夛附鍎撻梺瀹狀潐閸ㄥ潡骞冨▎鎾崇厸濞达絽鍢查ˉ姘舵⒒閸屾艾鈧绮堟笟鈧獮鏍敃閿旇棄鍓舵繝闈涘€绘灙缂佹劖顨婇弻鐔煎箲閹伴潧娈梺缁樺笒閻忔岸濡甸崟顖氱鐎广儱鐗嗛崢锟犳⒑閹颁礁鐏℃繛鍙夌墵閹儳鈹戠€n偅娅滈梺绯曞墲椤ㄥ繘宕电€n喗鈷戦柛婵嗗閸e綊鏌i弽褋鍋㈤柕鍡曠窔瀵噣宕煎┑鍡氣偓鍨攽閻愬弶顥為柛鈺侊功濡叉劙骞庨懞銉㈡嫽婵炶揪绲介幊娆掋亹閹烘垵鐝樺銈嗗笒閸婂鎯屽▎鎾寸厵闁绘垶蓱閻擄綁鏌i幒鎴含闁哄矉缍佹慨鈧柕蹇婂墲濮e嫮绱掗悙顒€鍔ら柛姘儔婵$敻宕熼姘辩潉闂佹悶鍎撮崺鏍礊閸績鏀介柣鎰级閸h绻涘顔煎籍鐎殿喛顕ч濂稿醇椤愶綆鈧洭姊绘担鍛婂暈闁圭ǹ鐖煎畷婵囨償閿濆棭娼熼梺缁樺姇閹碱偊鐛姀锛勭闁瑰鍋嶇紓姘舵煟濞戞牕鍔氶柍瑙勫灦楠炲﹪鏌涙繝鍐ㄥ鐎规洘鍨块獮妯肩磼濡厧甯楃紓鍌氬€烽悞锕佹懌閻庤娲栭惉濂稿焵椤掍緡鍟忛柛锝庡櫍瀹曟娊鏁愰崨顖涙婵犻潧鍊搁幉锟犲磻閸曨垱鐓曟繝闈涙椤忊晝绱掗悩闈涗槐婵﹨娅i幏鐘诲蓟閵夘喒鍋撳Δ鍐<闁绘ǹ灏欐晥閻庤娲樺ú鐔煎蓟閸℃鍚嬮柛娑卞灣閺嬪啯绻濆▓鍨灍闁靛洦鐩畷鎴﹀箻缂佹ḿ鍘靛銈嗘婵倗娆㈤崣澶樻妞ゅ繐鍟畵鍡欌偓瑙勬磸閸旀垿銆佸☉妯峰牚闁归偊鍠栫花銉╂⒒閸屾艾鈧嘲霉閸ヮ剨缍栧璺虹昂娴滃綊鏌涢幇闈涙珮闁轰礁瀚伴弻娑㈠焺閸愵亝鍠涢梺绋款儐閹告悂锝炲┑瀣€锋い鎺嗗亾妞ゅ骏鎷�
闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹瀹勬噴褰掑炊椤掑鏅悷婊冪Ч閿濈偛鈹戠€n偅娅囬梺绋跨焿婵″洨绮欒箛鏃傜瘈闁靛骏绲介悡鎰版煕閺冣偓濞叉粎鍒掓繝姘唨妞ゆ挾鍠撻崢鍗烆渻閵堝棗濮х紒鎻掑⒔缁牓鍩€椤掑倻纾奸柣鎰靛墮閸斻倖绻涚涵椋庣瘈鐎殿喖顭烽幃銏焊娴e湱浜栭梻浣稿閻撳牓宕板Δ鍛€堕柟鎯у绾捐棄霉閿濆懏鎯堥弽鈥斥攽閳藉棗浜滈柛鐔告綑椤曪絾绻濆顓熸珳婵犮垼娉涢敃锕傛儓閸曨垱鈷戠紒瀣濠€浼存煠閸︻厼浜剧紒鍌涘笒铻i悶娑掑墲閺傗偓闂備焦瀵х粙鎴犫偓姘煎墯缁傛帡骞掗弮鍌滐紲濡炪倖姊婚弲顐﹀箠閸ヮ煈娈介柣鎰絻閺嗘瑦銇勯锝囩煉闁糕斁鍋撳銈嗗笒鐎氼剛绮婚弽銊х闁糕剝蓱鐏忎即鏌涙繝鍕笡闁逛究鍔岃灃闁逞屽墴閹嗙疀濞戞ǹ袝闂侀潻瀵岄崢鍓у娴犲鐓曢悘鐐插⒔閹冲嫮绱掓担鍝勵暭闁靛洤瀚板鎾幢濡も偓閹晜绻涢幋鐐冩岸寮ㄦ禒瀣€甸柨婵嗙凹濞寸兘鏌熼懞銉︾婵﹨娅g槐鎺懳熼悜鈺傚闂備礁鍟块崲鏌ユ偋閹炬剚鍤曟い鎰剁畱閻愬﹪鏌嶉崫鍕偓鎼佸几閹达附鍊垫鐐茬仢閸旀碍銇勯敂鍨祮鐎规洘鍔欏畷濂稿即閻斿搫骞楁繝纰樻閸ㄧ敻宕戦幇顔芥殰婵炴垯鍨洪悡鏇炩攽閻樻彃顏柡鍡╁墴閺岋紕浠﹂崜褎鍒涢梺鐐藉劵缁犳捇鐛€n亖鏀介柛娑卞灡閺呭ジ姊婚崒娆戭槮闁硅绻濋幃鐑藉閵堝懐锛涢梺鐟板⒔缁垶鍩涢幒鎳ㄥ綊鏁愰崨顔兼殘闂佽鍨伴悧鎾诲蓟閵堝悿铏规嫚閼碱兛妗撻梻浣筋嚃閸燁偊宕惰椤旀帞绱撻崒姘卞ⅱ濠殿噣顥撶划璇差潩閼哥鎷洪悷婊呭鐢鏁嶉悢铏圭<闁逞屽墯閹峰懘宕ㄦ繝鍐╊唶濠电姷顣槐鏇㈠磻閹达箑纾归柡宥庡幖閽冪喖鏌曟繛鍨Ω濞存粌缍婇弻鏇熺箾閻愵剚鐝曢梺鍝勬噺閻擄繝寮诲☉妯锋闁告瑦岣块崙褰掓⒑閸濆嫬鈧敻宕戦幘缁樷拻闁稿本鐟ч崝宥夋煛鐎n亗鍋㈢€殿喗褰冮埥澶愬閻樼數宕舵繝娈垮枟閿曗晠宕楀鈧鎼佸籍閸喓鍘搁梺鍛婂姂閸斿孩鏅跺☉銏$厽闁规崘娉涢弸鎴澢庨崶褝韬┑鈥崇埣瀹曟帒顫濋銏╂缂傚倸鍊搁崐鐑芥嚄閸撲礁鍨濇い鏍ㄧ矋閺嗘粓鏌熼悜妯虹仴缂佷緡鍋婂缁樼瑹閳ь剟鍩€椤掍胶鈽夌€规挸妫濋弻娑氣偓锝庝悍闊剛鈧鍣崑濠傜暦閹烘鍊烽悗鐢登归獮鍫熶繆閻愵亜鈧牠宕濊瀵板﹦鎹勯妸褌绗夊┑顔姐仜閸嬫捇鏌″畝瀣М妤犵偞锕㈠鍫曞箣閻樿京绀夊┑鐘愁問閸犳牠鏁冮妷銉富闁芥ê顦遍弳锕傛煏婵犲繐顩紒鈾€鍋撻梻浣呵归張顒傚垝閸儱绠i柣鎴eГ閳锋帒霉閿濆懏鍤堢憸鐗堝笚閺呮繈鏌曟径鍡樻澓闁逞屽墮閸熸潙鐣锋總绋款潊闁绘ǹ灏欐禍浼存⒒娴g懓顕滅紒璇插€胯棟濞村吋娼欓悿楣冩煙闂傚鍔嶉柣鎾卞劦閺岋綁寮撮悙娴嬪亾閸︻厸鍋撳鐐闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻鐔兼⒒鐎靛壊妲紒鐐劤缂嶅﹪寮婚悢鍏尖拻閻庨潧澹婂Σ顔剧磼閻愵剙鍔ょ紓宥咃躬瀵濡堕崱妯哄伎闂佸綊鍋婇崗姗€宕戦幘婢勬棃宕ㄩ鐓庡闂備礁澹婇崑鍡涘窗閸℃ḿ顩叉繝濠傜墛閻撳繐顭块懜鐢点€掗柛鎺嶅嵆閺屾稑鈻庤箛銉ヤ紣闂佸疇顫夐崹鍧楀箖閳哄懎鍨傛い鎰剁稻閻﹀骸鈹戦悩鎰佸晱闁哥姵娲熷畷锟犲礃閼碱剚娈鹃柣鐔哥懃鐎氼噣姊介崟顖涚厱闁规儳鍟跨痪褔鏌¢崨顏呮珚婵﹥妞藉畷鐑筋敇閻戝棙姣夋繝鐢靛О閸ㄥ搫鐜荤捄銊ュ灊濠电姵鍑归弫宥夋煟閹邦剦鍤熼柛娆忔濮婅櫣绱掑Ο鑽ゎ槬闂佺ǹ锕ゅ﹢閬嶅焵椤掍胶鍟查柟鍑ゆ嫹08010315闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾剧懓顪冪€n亝鎹i柣顓炴閵嗘帒顫濋敐鍛婵°倗濮烽崑娑⑺囬悽绋挎瀬闁瑰墽绮崑鎰版煕閹邦垰绱﹂柣銏狀煼濮婂宕掑▎鎴g獥闂佸憡鎸婚悷褏鍒掗弮鍌楀亾闂堟稒鎲稿☉鎾崇У閵囧嫰寮介顫勃闂佺粯鎸堕崕鐢稿蓟閿濆鍗抽柣鎰ゴ閸嬫捇宕烽娑樹壕婵ḿ鍋撶€氾拷-1

百度统计