作者或出处:李白

怨情


美人卷珠帘,深坐蹙蛾眉。
但见泪痕湿,不知心恨谁。
注释
1、深坐句:写失望时的表情。
颦蛾眉:皱眉。
译文
美人儿卷起珠帘等待等待,
一直坐着把双眉紧紧锁闭。
只看见她泪痕湿满了两腮,
不知道她是恨人还是恨己。
赏析
这是写弃妇怨情的诗。若说它有所寄托,亦无不可。诗以简洁的语言,刻画了闺人幽怨的情态。着重于“怨”字落笔。“怨”而坐待,“怨”而皱眉,“怨”而落泪,“怨”而生恨,层层深化主题。至于怨谁?恨谁?作者铺下了无限的空地,解诗人可以自解。

【在线留言】  【返回前页】  【返回顶部】  【关闭窗口】
闂佸憡姊绘慨鎾矗閸℃稑缁╅柟顖滃椤ワ拷 | 闁荤姳绀佽ぐ鐐垫嫻閻斿摜鈻斿┑鐘冲搸閳ь剨鎷� | 闂侀潻璐熼崝搴ㄥ吹鎼淬劍鍋╂繛鍡樺坊閺嬶拷 | 闁诲氦顫夎摫闁哄瞼鍠庨銉╊敊閻撳氦袝 | 闁哄鏅滈弻銊ッ洪弽銊d簻闁割偅娲栭崝锟�
CopyRight ©2008-2025 闂佸搫瀚幐濠氬几閸愵亝鍤婇柍褜鍓涚槐鏃堟晸閿燂拷(ewenyan.com)闂佺粯顨呴悧濠傖缚閸儱绠ラ柍褜鍓熷鐢告晸閿燂拷 缂備礁鍊烽悞锕傤敆濞戙垺鐓傞柛銉墯閼茬娀鏌熺€涙ḿ澧紓鍌涙尵缁晝鈧綆鍠楀▓鏃堟煕瀹ュ懘鐛滅紒鎲嬫嫹
閻庤鎮堕崕鎵箔閻旂厧妞介悘鐐烘?缁诲棝鏌熼褍鐏犻悗鍨叀閺屽牓濡搁妷顔叫e┑鈩冾殔閻楀繒妲愰鍫濈煑闁告垯鍊楃粣锟�闂傚倸鍊荤粊顥㏄婵犮垼顔愰幏锟�08010315闂佸憡鐟遍幏锟�-1

百度统计