作者或出处:吴文英

宋词鉴赏辞典 吴文英

夜 合 花
吴文英
自鹤江入京①,泊葑门外有感。
柳暝河桥②,莺晴台苑③,短策频惹春香④。当时夜泊,温柔便入深乡。词韵窄,酒杯长,剪蜡花⑤、壶箭催忙⑥。共追游处,凌波翠陌⑦,连棹横塘⑧。
十年一梦凄凉,似西湖燕去,吴馆巢荒⑨。重来万感,依前唤酒银罂⑩。溪雨急,岸花狂,趁残鸦飞过苍茫。故人楼上,凭谁指与,芳草斜阳?

【注释】
①鹤江:松江之别派。葑(fēnɡ)门:唐苏州吴县城东门。②柳暝河桥:日墓时停舟于杨柳掩映的河桥之下。③莺晴台苑:晴日登上莺声婉转的苏州台苑。台苑,指苏州姑苏台的苑圃。④策:马鞭。⑤蜡花:蜡烛的火花。⑥壶箭:古代的计时仪器。铜壶装水滴漏,壶中有箭标识时辰。⑦凌波翠陌:与美人在岸上遨游。凌波,女子步履轻盈貌。翠陌,长着青草的道路。仕女图⑧连棹横塘:与美人在水上遨游。棹,船桨,指船。横塘,一个连一个的池塘。⑨似西湖燕去,吴馆巢荒:形容人去楼空如燕去巢荒。西湖吴馆,作者经常住宿的地方。此处指佳人离去。⑩银罂(yīnɡ):银制的酒器。

【词意】
浓密的柳荫把河桥遮藏,黄莺在清静的古台旧苑中鸣啭,我曾多少次骑着骏马到此处与你共度春光。还记得那次夜泊桥边,很快便进入了温柔之乡。我的词才显得笨拙,只顾与你共饮清觞,共剪灯花,那一宵过得太快太匆忙。还记得与你嬉游之处,青草铺就的小路上留下你轻盈的脚步,两舟相并,我与你荡漾于城南横塘。
十年如梦,梦醒后倍觉凄凉,恰似那西湖上燕子飞去,人去楼空燕巢已荒。今日我重到葑门,百感交集,像从前一样唤酒品尝。急雨拍打着溪面,岸上的落花轻狂。又见到几只乌鸦掠过雾雨苍茫。而今又来到故人的楼上,还有谁能与我凭栏远眺,指点芳草斜阳?

【赏析】
这是一首怀人之作。据杨铁夫《吴梦窗词笺释》,作者曾在苏州与一歌姬同居,此词为姬去后,作者重来苏州觅去不得,回杭州时所作。词的上阕写过去苏州时的欢乐;下阕写重来苏州不见故人之凄凉。词韵响亮、飞扬,表现了作者急狂、苍茫的失落无依之情。

浣 溪 沙
吴文英
门隔花深旧梦游,夕阳无语燕归愁。玉纤香动小帘钩①。
落絮无声春堕泪,行云有影月含羞。东风临夜冷于秋。

【注释】
①玉纤:纤细洁白之手。

【词意】
那道门隔着深深的花丛,我的梦魂总是在旧梦中寻游,夕阳默默无语地渐渐西下。归来的燕子仿佛带着忧愁,一股幽香浮动,她那纤纤玉指扯起了小小的帘钩。
坠落的柳絮静静无声,春天的泪滴在飘零,浮云投下了暗影,明月含着羞容,东风降临此夜,竟觉得比秋天还冷!

【赏析】
本词为感梦之作。全词描述梦境寻游情侣及离别之痛。“门隔”三句写梦游深闺情景。“旧梦”二字暗示词人梦游情侣居处已非一次,故言“旧”,正见其对情侣魂牵梦绕之眷怀深挚。“夕阳”句以燕归于夕阳黄昏之际,旧巢难觅,渲染一层暗淡气氛。“玉纤”句写词人来到情侣闺阁,她伸手为自己掀开帷帘相迎。下片写梦中离别。“落絮”句写词人与情侣离别时,正是暮春柳絮愁寂无声,冷雨淋漓如堕泪,既写离别时凄冷氛围,又象征了情侣执手相看泪眼,无语凝噎之状。“行云”之云影暗淡,遮住明月而月光朦胧,仿佛明月含羞。结句实为“情余言外,含蓄不尽”(《白雨斋词话》),显然,春冷于秋是艺术的错觉,在此展示的却是词人的一片真情。

浣 溪 沙
吴文英
波面铜花冷不收①,玉人垂钓理纤钩②。月明池阁夜来秋。
江燕话归成晓别,水花红减似春休。西风梧井叶先愁。

【注释】
①铜花:指铜镜,此处比喻波清如镜。②纤钩:新月之影。

【词意】
平静的水面如同一面铜镜,是谁在这寒冷的秋夜里把它遗忘未收?一弯新月倒映在池面,就像美人垂钓时刚刚扔下的鱼钩。池塘边的楼阁里夜风掠过,方知节令已经入秋。
江边的燕子在拂晓娇啼而去,水边的红花渐渐凋谢,春光难留。西风吹落井边的桐叶,仿佛是先道出一声忧愁。

【赏析】
这是一首抒情词,全词尽在写景,只有最后一句则是悲秋之叹。上片三句全在写水写月:水面如镜,月映水中,水旁边的楼阁寂寞清冷,似乎在迎候着秋天的来临。
作者极善描摹点画,虚虚实实,如入太虚幻镜,如果不仔细品味,很容易把这空灵的气氛理解为有人存在。《海绡说词》云:“‘玉人垂钓理纤钩’是下句倒影,非谓真有玉人垂钓也。纤钩是月,玉人言风景之佳耳。”下片写燕子归去,是秋天已至,红花褪色是在写春暮,何以放在这里与秋相提并论呢?
作者意在表现一年美景至此将尽,先是花开花落,再是燕来燕去,交互言之,更显出秋之肃杀。其实作者最终的目的还是在抒发人生易老之感,不过词中所流露出的哀愁比较淡而已。

夜 游 宫
吴文英
人去西楼雁杳,叙别梦、扬州一觉。云淡星疏楚山晓。听啼乌,立河桥,话未了。
雨外蛩声早①,细织就霜丝多少②?说与萧娘未知道③。向长安,对秋灯,几人老?

【注释】
①蛩(qiónɡ):蟋蟀。此处指秋虫。②霜丝:白发。③萧娘:所爱女子的泛称。

【词意】
人去后西楼空空,犹如鸿雁远翔而没有影踪。畅叙别情只能像杜牧“十年一觉扬州梦”那样,在那虛幻的梦境中。我和你站立在河桥上,倾述着别后的相思深情。话还没有说完,却被乌鹊的悲啼惊醒。只见外面云淡星稀,天刚拂晓,楚山迷蒙不清。
秋雨潇潇不停,夹杂蟋蟀的哀鸣,仿佛织布机梭来往空行,织出我满头白发如同繁星。这种凄苦的境况,即使告诉伊人,恐怕也难以体会我现在的心情。我遥望京师,独对着一盏荧荧秋灯,怎能不百愁俱生,那丝丝白发,怎能不再添几茎?

【赏析】
这是一首怀人词,大约也是作者为怀念爱妾而作。上片写梦中所见,虚处实写,颇有情致。
化用杜牧“十年一觉扬州梦”的名句,点明自己与爱妾相交时间之久,相思之久。随后三句回忆与爱妾在一起时的情景,两人曾窃窃私语,浓情蜜意,耳边却又不时响起群鸦的聒噪。
下片回到现实,窗外下着游濛濛细雨,蟋蟀已经开始鸣叫。因为心中烦愁,所以听见蟋蟀的鸣声,就感到仿佛是在催人老。他时时心向京城,渴望与她重聚,然而迫于羁宦,美梦难成,时光流逝,人已渐老。既不能与爱妾相会,又日复一日地空耗光阴,这满腹的忧愁,怎样才让心上人知晓?
全词的情调深沉而忧郁。上片着重写与女子的离别之情,哀哀婉婉。“话未了”三字,使读者能体会出男女情思的绵长与离别的酸涩。下片着重写自己的孤独和希望渲泄的渴求,大有“何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时”的感慨。

【在线留言】  【返回前页】  【返回顶部】  【关闭窗口】