作者或出处:李白

乐府 拟古

【题解】
诗文仿效古人的风格形式。如汉扬雄拟《易》作《太玄》,拟《论语》作《法言》,以及《文选》中的“杂拟”等。后成为诗体之一。表现的是一种凄凉的情感,以镜拟水,风吹落花,无限感慨。

【原文】
融融白玉辉,映我青蛾眉。
宝镜似空水①,落花如风吹。
出门望帝子,荡漾不可期②。
安得黄鹤羽,一报佳人知③?

【注释】
①“宝镜”句:取自庾信《咏镜诗》中诗句:“光如一片水。”②帝子:尧的女儿,指娥皇、女英。荡漾,是说随波上下,不可与之结期。③“安得”二句:取江淹《去故乡赋》:“愿使黄鹤兮报佳人”之意。

【译文】
在寂静的夜晚,月亮轻柔地洒下融融的光辉,照出我娇美的脸庞。月亮圆如宝镜,洒下的光辉如水一样轻柔,落花飘零,似乎是因为轻风吹拂的缘故。我默然地走出房门,仰望着天上的神女,但天上与地下两相隔,不可能有相约结合的那天。怎么才能唤来黄鹤,让它把我的倾慕之情告诉神女知道呢?

【在线留言】  【返回前页】  【返回顶部】  【关闭窗口】