作者或出处:李白

古近体诗 寄崔侍御

【题解】
此诗作于天宝十二年(753)。这是一首七言律诗,首联写自己在宣城听到猿声发愁,感到离别故乡以来一直飘荡如不系之舟;颔联写自己好像是一只孤雁飞往南海,只有双溪理解而向北奔流;颈联谓成甫多次解榻相待,但是自己是匆匆的过客,难以登上谢的北楼;尾联谓自己在落叶的季节又要和好友在敬亭分别,心情尽在不言中。此诗感叹身世,感激友情,都刻画得入木三分。

【原文】
宛溪①霜夜听猿愁,去国②长如不系舟。
独怜一雁飞南海,却羡双溪解北流。
高人屡解陈蕃榻,过客③难登谢朓楼④。
此处别离同落叶,明朝分散敬亭秋。

【注释】
①宛溪:在今安徽宣州。②去国:即言离开故乡。国,指故乡。③过客,指崔成甫。④谢朓楼:一名北楼,南齐谢朓为宣城太守时所建,在宣城县东南。

【译文】
霜天寒夜中,在宛溪听到的猿声令人哀愁,离开家乡很长时间,自己好像是那没有系绳子的小舟。仰头看到一只大雁孤零零地飞向南海,低头看却是令人羡慕的双溪向北流去。你多次解榻相待,但我只是个匆匆过客,难以登上谢朓的北楼。在落叶纷纷的时节在此处别离,明天在敬亭的秋色中各奔东西。

【在线留言】  【返回前页】  【返回顶部】  【关闭窗口】