加入收藏
设为主页
繁體版本
首页
作者或出处:李白

古近体诗 书情寄从弟邠州①长史②昭

【题解】
此诗触景生情,托物兴怀。赞美了从弟昭才情之高,诗人怀念之深。

【原文】
自笑客行久,我行定几时?
绿杨已可折,攀取最长枝。
翩翩弄春色,延伫寄相思。
谁言贵此物?意愿重琼蕤③。
昨梦见惠连,朝吟谢公诗④。
东风引碧草,不觉生华池。
临玩忽云夕,杜鹃夜鸣悲。
怀君芳岁歇,庭树落红滋。

【注释】
①邠州:今陕西郴县。②长史:州刺史佐职。③琼蕤:玉花。④谢公诗:用谢康乐因为梦到族弟惠连而得佳句“池塘生春草”的典故赞美从弟。

【译文】
嘲笑自己客居已经很久了,诗人问自己什么时候才能安定下来呢?杨树已经发芽变绿,可以攀折了,诗人折取了最长的一根枝条。手中把玩着杨柳春色,心中却是无限地思念。谁说这种东西十分珍贵?甚至于超过了玉花。昨天晚上梦到了你,这样我在第二天得到了一句佳句。在东风吹拂下,华池之中不知不觉生出了碧草。正要去游玩,云忽然暗下来,夕阳西下了,杜鹃在夜里啼叫,声音悲凉。怀念你,芳岁消歇,庭园中落红缤纷。

【在线留言】  【返回前页】  【返回顶部】  【关闭窗口】
加入收藏 | 设为主页 | 在线留言 | 官方微博 | 返回顶部
CopyRight ©2008-2025 易文言网(ewenyan.com)版权所有 禁止采集或建立镜像!
工业和信息化部备案编号:闽ICP备08010315号-1

百度统计