加入收藏
设为主页
繁體版本
首页
作者或出处:李白

古近体诗 南流夜郎寄内

【题解】
此诗为肃宗乾元二年(759)春,李白流放夜郎途中寄给居住在豫章的妻子宗氏所作。首句中的“怨”字,揭示了诗人内心的悲愤不平。次句言自己身在天外,妻子音信杳疏。最后写北飞的大雁都没有了,仍没有等到妻子的书信。

【原文】
夜郎天外怨离居,明月楼中音信疏。
北雁春归看欲尽,南来不得豫章①书。

【注释】
①豫章:郡名,即洪州,天宝元年(742)改为豫章郡,在今江西南昌。

【译文】
身在夜郎的我因离居而怨恨愁闷,明月楼中音信稀疏。北飞的大雁就要归尽了,仍然没有收到你的书信。

【在线留言】  【返回前页】  【返回顶部】  【关闭窗口】
加入收藏 | 设为主页 | 在线留言 | 官方微博 | 返回顶部
CopyRight ©2008-2025 易文言网(ewenyan.com)版权所有 禁止采集或建立镜像!
工业和信息化部备案编号:闽ICP备08010315号-1

百度统计