古近体诗 哭晁卿衡①
【题解】
此诗约作于天宝十二年(755),当时李白在江南,传闻日本友人晁衡归国遇难,悲哀而作此诗,以悼念友人。诗中赞美了晁衡杰出的才华和高洁的品质,将自己的哀痛寄托于一片缥缈的景色之中,意境深远,是一首别具一格的挽诗。
【原文】
日本晁卿辞帝都,征帆一片绕蓬壶②。
明月不归沉碧海,白云愁色满苍梧③。
【注释】
①晁卿衡:“卿”是对人的敬称。晁衡是日本人,开元七年(719),随日本第九次遣唐使团来中国求学,学成之后留在唐朝做官。与李白有深厚的友谊,曾经有诗篇唱和。②蓬壶:即蓬莱。③苍梧:山名。
【译文】
日本的晁衡辞去众人离开了长安回国,他是乘船离开的,路上遇到众多的海岛。不幸的是他没有回到自己的家乡,在路上遭遇海难,就像明月沉到大海中一样,白云似乎也为他感到忧伤,层层地笼罩着苍梧山。
|