作者或出处:杜甫

杜甫诗选 野望


【原文】
西山白雪三城戍,南浦清江万里桥①。
海内风尘诸弟隔,天涯涕泪一身遥。
惟将迟暮供多病②,未有涓埃答圣朝③。
跨马出郊时极目,不堪人事日萧条④。

【注释】
①这两句承题写野望。上句描写远景,下句描写近景,有人事萧条之感。西山,在成都西边,因为终年积雪,所以又被称为雪岭。
②杜甫这个时候是五十岁,所以说是“迟暮”。杜甫被困守在长安的时候已得了肺病、疟疾,到成都后又患了头风等病症,因此说自己多病。“供”字语气沉痛。对一个心中想有所作为的人说来,不多的迟暮时光,是非常宝贵的。
③涓:指细流。埃:微尘。这句是感叹自己未曾替国家做得一点事,感到很惭愧。
④极目:形容放眼远望。人事:人世间的事。结尾最后点出“野望”的方式和深沉的忧虑。由于当时西山三城列兵防戍,蜀地百姓赋役负担沉重,杜甫深为民不堪命而对世事产生
“日”转“萧条”的隐忧。

【译文】
西山终年积雪,三城都有重兵驻防,南郊外的万里桥横跨锦江。连年战乱,我的几位兄弟至今没有音讯,我独自漂泊天涯真是凄凉。晚年时疾病缠身,至今也无尺寸之功报答贤明的圣皇。独自骑马出外郊游,抬眼望去,国家日渐衰落,真叫人不能承受。

【赏析】
此诗作于上元二年(761),主要表达了诗人感伤时局、怀念诸弟的思想感情。
首联写诗人跃马出郊时所见之景,以及由野望之景触发的家国和个人的情思。颔联由战乱引出怀念诸弟、自伤流落之情,真情实感尽皆吐露,令人为之动容。颈联写出了诗人残年“多病”的凄惨状况,以及“未有涓埃答圣朝”的愧疚之意。当时诗人已年过半百,故言已入“迟暮”之年。想到自身的状况,诗人不禁叹息着说:“暮年多病,可惜还没有一丝一毫的功劳可以报答圣朝啊!”悲哀、无奈之情,溢于言表。尾联点出“野望”的方式,并抒发了诗人深沉的忧思。当时西山三城重兵防戍,蜀地百姓的赋役尤为繁重。因此,诗人产生了民不堪命、国势日衰的担忧,深化了全诗的主题。
纵观全诗,诗人从草堂“跨马”,外出郊游,本是为了遣愁解闷,但所见之景却引发了他对弟兄离别、自身飘零和国家局势的种种担忧。片刻间,怀念同胞、伤感疾病、有负国家、担忧时局等情感,一下子涌上了诗人的心头,使他愁肠百结。从这首诗中,我们也可以更深刻地体会到杜甫终生不渝的忧国忧民之情。

【在线留言】  【返回前页】  【返回顶部】  【关闭窗口】