页面内容太多?请尝试>>>

卷二十五 似顺论 处方

【原文】
凡为治必先定分①:君臣、父子、夫妇。君臣、父子、夫妇六者当位②,则下不逾节而上不苟为矣,少不悍辟而长不简慢矣③。金木异任,水火殊事④,阴阳不同,其为民利一也。故异所以安同也,同所以危异也。同异之分,贵贱之别,长少之义,此先王之所慎,而治乱之纪也⑤。今夫射者仪毫而失墙,画者仪发而易貌⑥,言审本也。本不审,虽尧、舜不能以治。故凡乱也者,必始乎近而后及远,必始乎本而后及末。治亦然。故百里奚处乎虞而虞亡,处乎秦而秦霸;向挚处乎商而商灭,处乎周而周王。百里奚之处乎虞,智非愚也;向挚之处乎商,典⑦非恶也:无其本也。其处于秦也,智非加益也;其处于周也,典非加善也:有其本也。其本也者,定分之谓也。齐令章子将而与韩魏攻荆,荆令唐篾将而应之⑧。军相当,六月而不战。齐令周最趣章子急战⑨,其辞甚刻。章子对周最曰:“杀之免之,残⑩其家,王能得此于臣。不可以战而战,可以战而不战,王不能得此于臣。”与荆人夹沘水而军。章子令人视水可绝者,荆人射之,水不可得近。有刍水旁者,告齐候者曰:“水浅深易知。荆人所盛守,尽其浅者也;所简守,皆其深者也。”候者载刍者,与见章子。章子甚喜,因练卒以夜奄荆人之所盛守,果杀唐篾。章子可谓知将分矣。韩昭鳌侯出弋,靷偏缓。昭釐侯居车上,谓其仆:“靷不偏缓乎?”其仆曰:“然。”至,舍,昭釐侯射鸟,其右摄其一靷,适之。昭釐侯已射,驾而归。上车,选间,曰:“乡者靷偏缓,今适,何也?”其右从后对曰:“今者臣适之。”昭釐侯至,诘车令,各避舍。故擅为妄意之道,虽当,贤主不由也。今有人于此,擅矫行则免国家,利轻重则若衡石,为方圜则若规矩,此则工矣巧矣,而不足法。法也者,众之所同也,贤不肖之所以其力也。谋出乎不可用,事出乎不可同,此为先王之所舍也。

【注释】
①分(fèn):名分,职分。②当位:居其位。③悍:凶暴。辟:奸邪。这个意义后来写作“僻”。简慢:怠惰轻忽。④事:职务,这里指用途。⑤纪:关键。⑥易貌:忽略容貌。此句和上句都是谨小而失大的意思(依孙锵鸣说)。⑦典:指太史所掌的国家法典。⑧唐篾:楚怀王将。应(yìnɡ):对付。⑨周最:战国周人,纵横家。趣(cù):通“促”,催促。⑩残:杀戮。绝:横渡。候:伺探,侦察。弋(yì):以带有丝线的箭射鸟,这里泛指射猎。仆:车夫。右:车右。摄:收束,结系。选间:一会儿。各:指车令和车右。避舍:离开住室而露宿于外,这是惶恐请罪的表示。车令失职,车右侵职,都是不守其分,所以避舍请罪。由:从,遵循。石,重量单位,一百二十斤为一石。以:用。

【译文】
凡治国一定要先确定名分,使君臣、父子、夫妇名实相副。君臣、父子、夫妇六种人各居其位,那么地位低下的就不会超越礼法、地位尊贵的就不会随意而行了,晚辈就不会凶暴邪僻、长者就不会怠惰轻忽了。金木功用各异,水火用途有别,阴阳性质不同,但它们作为对人们有用之物则是相同的。所以说,差异是保证同一的,同一是危害差异的。同一和差异的区分,尊贵和卑贱的区别,长辈和晚辈的伦理,这是先王所慎重的,是国家太平或者混乱的关键。而今射箭的人,仔细观察毫毛就会看不见墙壁;画画的人,仔细观察毛发就会忽略容貌。这说明要弄清根本。根本的东西不弄清,即使尧、舜也不能治理好天下。所以凡是祸乱,一定先从身边产生而后延及远处,一定先从根本产生而后延及微末。国家太平也是如此。百里奚处在虞国而虞国灭亡,处在秦国而秦国称霸。向挚处在殷商而殷商覆灭,处在周国而周国称王。百里奚处在虞国的时候,他的才智并不低下,向挚处在殷商的时候,他所掌管的典籍并不是不好。虞、商所以灭亡,是因为没有治国之本。百里奚处在秦国的时侯,他的才智并没有进一步增加;向挚处在周国的时候,他的典籍并没有进一步完善。秦、周所以兴盛,是因为具有治国之本。所谓治国之本,说的就是确定名分啊!齐王命令章子率兵同韩、魏两国攻楚,楚命唐篾率兵应敌。两军对峙,六个月不交战。齐王命周最催促章子迅速开战,言辞非常峻切。章子回答周最说:“杀死我,罢免我,杀戮我的全族,这些齐王对我都可以做到,不可交战硬让交战,可以交战不让交战,这些,齐王在我这里办不到。”齐军与楚军隔沘水驻军对垒。章子派人察看河水可以横渡之处,楚军放箭,齐军的侦察兵无法靠近河边。有一个人在河边割草,告诉齐军侦察兵说:“河水的深浅很容易知道。凡是楚军防守严密的,都是水浅的地方;防守粗疏的,都是水深的地方。”齐军侦察兵让割草的人坐上车,和他一起来见章子。章子非常高兴,于是就乘着黑夜用精兵突袭楚军严密防守的地方,果然大胜,杀死了唐篾。章子可算是知道为将的职分了。韩昭釐侯外出射猎,边马拉车畔皮带有一侧松了。昭釐侯在车上,对他的车夫说:“皮带不是有一侧松了吗?”车夫说:“是的。”到了猎场,车停了下来,昭釐侯去射鸟,他的车右把那侧松了的皮带重新拴紧,使它长短适宜。昭釐侯射猎结束以后,套好车回去。昭麓侯上了车,过了一会儿,说:“先前皮带有一侧松了,现在长短适宜,这是怎么回事?”他的车右从身后回答说:“刚才我把它拴合适了。”昭釐侯回到朝中,就此事责问车令,车令和车右都惶恐地离开住室请罪。所以,擅自行动、凭空猜测的做法,即使恰当,贤主也不照此而行。假如有这样一个人,擅自假托君命行事可使国家免于祸患,确定轻重可以像衡器那样准确,画方圆可以像用圆规矩尺那样标准,这种人精巧是很精巧,但是不值得效法。所谓法,是众人共同遵守的,是使贤与不肖都竭尽其力的。计谋想出来不能采用,事情做出来不能普遍推行,这是先王所舍弃的。

【在线留言】  【返回前页】  【返回顶部】  【关闭窗口】
闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾瑰瀣捣閻棗銆掑锝呬壕濡ょ姷鍋涢ˇ鐢稿垂妤e啫绠涘ù锝呮贡缁嬩胶绱撻崒姘偓鐑芥倿閿曚焦鎳岄梻浣告啞閻熴儳鎹㈠鈧濠氭偄閾忓湱锛滈梺闈涚箳婵敻鎮橀崼銉︹拺婵炶尪顕ч獮妤併亜閵娿儻韬€殿喛顕ч埥澶愬閻橀潧濮堕梻浣告啞閸旓附绂嶉弽顬綁宕奸姀銏紳闂佺ǹ鏈悷銊╊敊婢舵劖鐓涢柛娑卞灠閳诲牏鈧鍠栭…鐑藉箖閵忋垹鏋堥弶鍫涘妽濞呮牗绻濋悽闈浶㈤柨鏇樺€濆畷鏉款潩鐠虹儤杈堝銈嗘尵閸庢劕銆掓繝姘厪闁割偅绻傞弳娆撴煕閺冨倹鏆柡宀€鍠栧畷娆撳Χ閸℃浼� | 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹瀹勬噴褰掑炊瑜忛弳锕傛煕椤垵浜濋柛娆忕箳閳ь剝顫夊ú鏍洪妸鈺傚剹闁糕剝顦鸿ぐ鎺撴櫜闁告粈鐒︾紞妤佺箾鐎涙ḿ鐭婄紓宥咃躬瀵鏁愭径濠勭杸濡炪倖甯掗崐椋庡垝閻㈠憡鐓熼幖娣灱婢规ɑ銇勯鐘插幋鐎殿喖顭烽弫鎰緞婵犲喚妫熼梻浣告贡鏋悗娑掓櫊瀹曚即骞囬悧鍫氭嫼閻庤娲栧ú銊ф暜濞戙垺鐓涢悘鐐额嚙婵倿鏌涢埡鍐ㄤ槐妤犵偛顑夐弫鍌炴寠婢跺鐫忛梻鍌欑閹诧繝宕濋弴鐑嗗殨闁割偅娲栫粻姘箾閹存瑥鐏柍閿嬪灴濮婃椽顢曢妶鍛捕闂佸吋妞块崹閬嶅疾閼哥偣鍋呴柛鎰ㄦ櫇閸樼敻姊洪崨濠傜仧闁稿﹥鐗滈埀顒佺啲閹凤拷 | 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾瑰瀣椤愯姤鎱ㄥ鍡楀幊缂傚倹宀搁弻銈嗘叏閹邦兘鍋撻弽顐熷亾濮橆剦鐓奸柡宀嬬秮瀵噣宕掑顑跨帛缂傚倷璁查崑鎾愁熆閼搁潧濮囩紒鐘侯潐缁绘盯鏁愭惔鈥愁潻婵犵鈧偨鍋㈤柡灞剧☉椤繈顢楅崒婧炪劌螖閻橀潧浠﹂柣妤佹礉瑜颁礁顪冮妶鍡楀潑闁稿鎸搁埞鎴﹀灳閼碱剛鐓撻梺鍝勬湰缁嬫捇鍩€椤掑﹥鈧儵宕熼鍌氱稻缂傚倸鍊烽懗鍓佸垝椤栫偞鍎庢い鏍ㄦ皑閺嗭箓鏌涘Δ鍐ㄢ偓锝夋偄閻撳簼绱堕梺鍛婃处閸撴稓绮旇ぐ鎺撯拻闁稿本鐟чˇ锕傛煙绾板崬浜版い銏$墵楠炲鏁冮埀顒傜不椤栫偞鐓ラ柣鏇炲€圭€氾拷 | 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹瀹勬噴褰掑炊椤掑鏅悷婊冪Ч閿濈偛鈹戠€n偅娅囬梺绋跨焿婵″洨绮欒箛鏃傜瘈闁靛骏绲剧涵楣冩倵濞戞帗娅婃鐐诧工閻f繈宕熼鑺ュ濠电偠鎻徊浠嬪箟閿熺姴绠氶柛顐犲劜閻撶喐銇勯幒鍡椾壕闂侀潧鐗忔灙闁伙絿鍏橀幃褔宕奸悢宄板Τ婵$偑鍊ら崢浠嬪垂閸洖鐤炬い蹇撶墛閳锋垿姊婚崼鐔剁繁婵″弶鎸抽弻锟犲川椤忓懏鐝氶悗娈垮櫘閸嬪懐鎹㈠┑瀣倞闁靛ě鍐ㄧ闂傚倷娴囬~澶婄暦濡 鏋嶉柡鍥ュ灩閼哥懓顭跨捄鐑樻拱闁稿鐗犻弻銊╂偆閸屾稑顏� | 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹妞嬪海鐭嗗〒姘e亾妤犵偞鐗犻、鏇氱秴闁搞儺鍓﹂弫鍐煥閺囨浜鹃梺姹囧€楅崑鎾舵崲濠靛洨绡€闁稿本绮岄。娲⒑閽樺鏆熼柛鐘崇墵瀵寮撮悢铏诡啎闂佸壊鐓堥崰鏍ㄧ珶閸曨偀鏀介柣鎰级閳绘洖霉濠婂嫮鐭掔€规洘锕㈤崺鈧い鎺戝閳锋垿姊婚崼鐔衡枔閹兼挳顥撶槐鎺楁嚑鐠鸿桨姹楅梺濂哥細妞村摜鎹㈠┑鍡╂僵妞ゆ挻绋掔€氬ジ姊绘担鍛婂暈闁瑰憡妲掗妵鎰板礃閳哄喚娲稿┑鐘绘涧濞层劎绮绘ィ鍐╃厱婵炲棗娴氬Σ鍝勵熆瑜忛弫鎼佸焵椤掑喚娼愭繛鍙夅缚閹广垽宕奸妷銉︾€梺鐟板⒔缁垶寮查幖浣圭叆闁绘洖鍊圭€氾拷
CopyRight ©2008-2025 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾瑰瀣捣閻棗銆掑锝呬壕濡ょ姷鍋為悧鐘汇€侀弴銏犖ч柛灞剧煯婢规洖鈹戦缁撶細闁告鍐惧殨妞ゆ梻鐡斿▓浠嬫煟閹邦厽缍戝┑顔肩墢缁辨帞绱掑Ο鑲╃暤濡炪値鍋呯换鍫ャ€佸Δ鍛劦妞ゆ帒瀚崥褰掓煙鏉堥箖妾柍閿嬪灴閺屾稑鈽夊鍫濅紣婵犳鍣粻鎴︽箒濠电姴锕ょ€氼喚绮婚悙纰樺亾鐟欏嫭绀€闁诲繑姘ㄩ幑銏犫攽鐎n亞鍊為梺闈浤涢崘銊х懖闂備浇宕甸崰鎰垝瀹ュ洤鍨濋柟鎯х-閺嗭附绻濇繝鍌氭殜婵℃彃鐗婇幈銊ヮ潨閸℃瀛e┑鐐跺亹閸犳牕顫忓ú顏勪紶闁告洦鍋呭▓顓㈡⒑缂佹﹩娈旈柨鏇ㄤ簻椤曪綁寮婚妷銉ь啇婵炶揪绲藉﹢閬嶅矗閸℃稒鈷戠紓浣股戠粈鈧梺绋匡工濠€閬嶅焵椤掍胶鍟查柟鍑ゆ嫹(ewenyan.com)闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柣鎴eГ閸ゅ嫰鏌涢幘鑼槮闁搞劍绻冮妵鍕冀椤愵澀鏉梺閫炲苯澧柛鐔告綑閻g兘濡歌閸嬫挸鈽夊▍顓т簼缁傚秵娼忛妸褏鐦堥梺姹囧灲濞佳冪摥闂備胶枪閿曘倝顢氶鐘愁潟闁圭偓鍓氬ḿ鈺呮煠閸濄儲鏆╅柛妯哄船椤啴濡堕崱妤€顫庢繝娈垮枟閹稿啿鐣峰┑鍡╂僵閺夊牃鏅濋敍婊堟⒑缂佹﹫渚涢柛鐘崇墵瀹曟繈鏁冮崒娑氬幐闁诲繒鍋熼弲顐㈡毄婵$偑浼囬崒婊呯崲闂佸搫鏈惄顖炵嵁濡吋宕夐柣鎴炨缚閳ь剝顕ч—鍐Χ閸℃ḿ鈹涚紓鍌氱С缁舵岸鐛崘鈺冾浄閻庯綆浜滅粣娑欑節閻㈤潧孝闁哥噥鍨堕、鏃堟偄閸忓皷鎷绘繛杈剧秬婵倗娑甸崼鏇熺厱闁挎繂绻掗悾鍨殽閻愯尙绠婚柡浣规崌閺佹捇鏁撻敓锟� 缂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾剧懓顪冪€n亝鎹i柣顓炴閵嗘帒顫濋敐鍛闁诲氦顫夊ú姗€宕濆▎鎾崇畺婵犲﹤鐗婇崵宥夋煏婢跺牆鍔楅柛瀣崌瀹曠ǹ螖娴e搫寮抽梻浣告惈濞层劑宕戝☉娆戭洸闁绘劗鍎ら悡娑樏归敐鍛暈妞ゃ儳鍋熺槐鎺旂磼濡吋鍒涘Δ鐘靛仜椤戝懘鍩㈡惔銈囩杸闁哄洦姘ㄥΛ顖炴⒒閸屾瑨鍏岀紒顕呭灦楠炴劙骞栨担鍝ワ紮闂佺鍕垫當闁藉啰鍠愮换娑㈠箣濞嗗繒浠奸柛鐑嗗灠椤啴濡堕崱妯锋嫽闂佸憡顭嗛崶椋庣◤濡炪倕绻愰悧濠囧煕閹达附鐓犻悷娆忓缁舵煡鏌i妸銉︽儓闁宠鍨块幃娆撳煛娴e嘲顥氶梻鍌氬€风粈渚€骞栭锔藉剶濠靛倻枪缁愭鏌熼幑鎰靛殭闁绘帒鐏氶妵鍕箳瀹ュ牆鍘¢梺鎰佸灡濞叉牠鎮惧┑瀣櫜闁糕剝顨忛崵瀣⒑閸濆嫭鍣归柣鏍с偢閵嗕線寮崼婵嗚€垮┑鐐叉閸╁﹦妲愰幎鑺モ拻濞达絽鎳欒ぐ鎺戝珘妞ゆ帒鍊婚惌娆撴煙閻戞ɑ鐓i柣鎺戯躬閺岋綁濮€閵忊剝姣勭紒鐐劤閸氬濡甸崟顖氱睄闁搞儴鍩栫紞鍫濃攽閻愬弶鍣规繛宸弮瀵顓奸崼顐n€囬梻浣告啞閹稿爼宕濇惔锝嗩潟闁绘劕鎼獮銏$箾閹寸偍缂氶柣娑栧劚閳规垶骞婇柛濠冨姍瀹曟垿骞樼紒妯煎帗缂傚倷鐒﹁摫鐎规洖鐬奸埀顒侇問閸n噣宕抽敐鍛殾濠靛倸鎲¢崑鍕煕濠靛棗顏╃紒鐘靛仱濮婅櫣鎷犻弻銉偓妤冪磼閻樿尙效鐎规洘娲熼弻鍡楊吋閸涱垳鏋冩繝娈垮枟閵囨盯宕戦幘缁樼厵妞ゆ棁濮ょ欢鍙夘殰椤忓啫宓嗙€规洏鍔戦、娑樷堪閹邦喖绨ラ梻鍌氬€峰ù鍥綖婢跺簺浜归柛鎰靛櫘閺佸嫰鏌涢埄鍐喛闁稿鎸搁~婵嬫倷椤掆偓椤忥拷
闂傚倸鍊搁崐宄懊归崶顒夋晪鐟滃秹锝炲┑瀣櫇闁稿矉濡囩粙蹇旂節閵忥絽鐓愰柛鏃€娲滅划濠氬冀椤撶喓鍘卞銈嗗姧缁插墽绮堥埀顒傜磼閻愵剙鍔ゆ繛纭风節瀵鎮㈢亸浣圭亖闂佸壊鐓堥崰妤呮倶閹惧墎纾藉ù锝呮惈鏍″┑鈽嗗亜閸熸潙顕f繝姘櫜濠㈣泛锕﹂惈鍕⒑缁嬫寧婀伴柤鍦亾缁傛帒螣鐞涒剝鏂€闂佹寧绋戠€氼剚绂掗幒鏃傜<妞ゆ梻鏅幊鍥殽閻愭彃鏆欐い顐g矒閸┾偓妞ゆ帒瀚粻鏍ㄧ箾閸℃ɑ灏伴柛濠勭帛閹便劌螖閳ь剟鎮ц箛娑樿Е闁革富鍘剧壕浠嬫煕鐏炲墽鎳勭紒浣哄閵囧嫰寮撮崱妤€鎮╂繛鎴炃氶弨浠嬫倵閿濆簼娴烽柟鑺ユ礋濮婅櫣绱掑Ο鐑╂嫽闂佸啿鍢查悧鎾愁嚕椤愶箑鐐婇柍鍝勫€搁弸鎴︽倵楠炲灝鍔氭い锔垮嵆瀹曟劙宕奸弴鐔哄幗濠碘槅鍨甸崑鎰暜濞戙垺鐓曞┑鐘插閺嗩剟鏌$仦鍓ф创闁炽儻绠撻獮瀣攽閸涱垱鏅奸梻鍌欑閹诧繝鎮烽姀銈呯;闁瑰墽绮埛鎺懨归敐鍛暈闁诡垰鐗撻弻銈吤虹拠鑼桓闂佽鍟崶褏顔掔紓鍌氱墢婵绮诲鑸碘拺鐟滅増甯楅敍鐔虹磼閳ь剚鎷呴崨濠冩婵犵绱曢崑鎴﹀磹閺嶎厼钃熼柕濞垮妸娴滃綊鏌曟繛鐐珕闁哄懏鐓¢弻娑樷槈閸欐ḿ鍑归梺鍝勫€甸崑鎾绘⒒閸屾瑧鍔嶉柡瀣偢瀵彃鈽夐姀鐘电崶濠殿喗锕╅崗姗€寮搁弮鍫熺厸闁告劑鍔庢晶娑㈡煟閹捐泛鏋戝ǎ鍥э躬婵″爼宕掑顐㈩棜缂傚倸鍊烽懗鍓佸垝椤栨粍鏆滈柟鐑樺灥缁侇偊姊绘笟鈧埀顒佺☉瀹撳棝鏌涚€n亷韬€殿噮鍋婂畷鎺楁倷鐎电ǹ骞堟俊鐐€栭崝褏寰婄捄銊т笉婵せ鍋撻柡宀嬬秮楠炴﹢寮堕幋鐘辩礉婵犳鍠栭敃銉ヮ渻閽樺鏆﹂柕濠忓缁♀偓闂佺ǹ鏈划鍫ュ箣閻戣姤鈷掑ù锝呮嚈瑜版帗鏅濋柕澶嗘杺閳ь剙鍟村畷濂稿閻樿尙浜伴梻浣瑰缁诲倿藝娴兼潙鐤鹃柟闂寸劍閻撱儵鏌i弴鐐测偓鍦偓姘炬嫹闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻鐔兼⒒鐎靛壊妲紒鐐劤缂嶅﹪寮婚妶鍡樺弿闁归偊鍏橀崑鎾澄旈崨顔煎壒闂佸壊鍋嗛崰鍡樼濠婂牊鐓忓鑸电〒閸掍即鏌涘▎蹇ュ伐闁宠鍨块幃鈺呭垂椤愶絾鐦庡┑鐘愁問閸犳洟宕¢崘鑼殾閻熸瑥瀚梽鍕煕閹惧啿绾ч柡鍛櫊濮婃椽宕烽鐑嗘毉濠电姰鍨哄玻璺ㄥ垝婵犳凹鏁嶉柣鎰嚟閸欏棝姊虹紒妯荤闁稿﹤婀遍埀顒佺啲閹凤拷08010315闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾瑰瀣捣閻棗銆掑锝呬壕濡ょ姷鍋涢ˇ鐢稿极閹剧粯鍋愰柛鎰紦閻㈠姊婚崒娆戣窗闁告挻鐟х划鏃傗偓闈涙憸娑撳秵銇勯弽顐沪闁绘挶鍎甸弻锝夊即閻愭祴鍋撻崷顓涘亾濮樼偓瀚�-1

百度统计