后汉书 明德马皇后
【原文】
建初元年,(帝)欲封爵诸舅,太后不听。明年夏,大旱,言事者以为不封外戚之故,有司因此上奏,宜依旧典。太后诏曰:“凡言事者皆欲媚朕以要①福耳。昔王氏五侯同日俱封②,其时黄雾四塞,不闻澍雨之应。又田蚧、窦婴③,宠贵横恣,倾覆之祸,为世所传。故先帝防慎舅氏,不令在枢机之位④。诸子之封,裁令半楚、淮阳诸国,常谓‘我子不当与先帝子等’。今有司奈何欲以马氏比阴氏⑤乎!吾为天下母,而身服大练⑥,食不求甘,左右但著帛布,无香薰之饰者,欲身率下也。以为外亲见之,当伤心自敕,但笑言太后素好俭。前过濯龙门上,见外家问起居者,车如流水,马如游龙,仓头衣绿补褠⑦,领袖正白,顾视御者,不及远矣。故不加谴怒,但绝岁用而已,冀以默愧其心,而犹懈怠,无忧国忘家之虑。知臣莫若君,况亲属乎?吾岂可上负先帝之旨,下亏先人之德,重袭西京败亡之祸哉!”固不许。
帝省诏悲叹,复重请曰:“汉兴,舅氏之封侯,犹皇子之为王也。太后诚存谦虚,奈何令臣独不加恩三舅乎?且卫尉⑧年尊,两校尉⑨有大病,如令不讳⑩,使臣长抱刻骨之恨11。宜及吉时,不可稽留。”
太后报曰:“吾反复念之,思令两善。岂徒欲获谦让之名,而使帝受不外施之嫌哉!昔窦太后欲封王皇后之兄12,丞相条侯13言受高祖约,无军功,非刘氏不侯。今马氏无功于国,岂得与阴、郭中兴之后等邪?常观富贵之家,禄位重叠,犹再实之木,其根必伤。且人所以愿封侯者,欲上奉祭祀,下求温饱耳。今祭祀则受四方之珍,衣食则蒙御府余资,斯岂不足,而必当得一县乎?吾计之孰14矣,勿有疑也。夫至孝之行,安亲为上。今数遭变异,谷价数倍,忧惶昼夜,不安坐卧,而欲先营外封,违慈母之拳拳15乎!吾素刚急,有胸中气,不可不顺也。若阴阳调和,边境清静,然后行子之志。吾但当含饴弄孙,不能复关政矣。”……
四年,天下丰稔,方垂无事,帝遂封三舅廖、防、光为列侯。并辞让,愿就关内侯。太后闻之,曰:“圣人设教,各有其方,知人情性莫能齐也。吾少壮时,但慕竹帛,志不顾命。今虽已老,而复戒之在得16,故日夜惕厉17,思自降损。居不求安。食不念饱。冀乘此道,不负先帝。所以化导兄弟,共同斯志,欲令瞑目之日,无所复恨。何意老志复不从哉?万年之日长恨矣!”廖等不得已,受封爵而退位归第焉。
《后汉书·皇后纪》
【注释】
①要(yāo):通“邀”,求取;希望得到。
②“昔王氏”句:西汉成帝封太后弟王谭、王商、王立、王根、王逢时等,同时为关内侯。
③田蚧、窦婴:田蚧,西汉景帝王皇后之弟,任丞相,被封为武安侯。生前骄横跋扈,死后,汉武帝曾说:“如果田蚧在世,我就要把他的家族灭了。”窦婴,汉文帝窦皇后堂兄之子。任丞相。被封为魏其侯,后因罪被杀。
④“故先帝”句:先帝,汉明帝。枢机之位,重要的官位。
⑤阴氏:光武帝皇后阴丽华。
⑥大练:厚而白的帛。
⑦褠(jiǎnɡ):同“摄”,臂套。即今俗称之“袖套”。
⑧卫尉:马皇后之兄马廖,时任卫尉。
⑨校尉:马皇后之兄马防、马光,时任校尉。
⑩不讳:不幸去世。
11恨:遗憾。
12“昔窦太后”句:窦太后,汉文帝皇后。王皇后,汉景帝皇后。
13条侯:即周亚夫。被封为条侯,故名。
14孰:通“熟”。仔细、周详。
15拳拳:眷爱之情。
16戒之在得:《论语·季氏》:“及其老矣,血气既衰,戒之在得。”得,贪得。
17惕厉:惕,惧。厉,危险。
【译文】
建初元年(76年),章帝想分封几位舅舅,马太后不允许。第二年夏天,大旱,分析这件灾事的人认为是由于不封外戚的缘故,因此上书奏请,应依汉制旧典,对外戚封侯。马太后诏令说:“凡是讲到旱灾应对外戚封侯的,都是想讨好于我以求获得福禄。从前成帝时,同时封王太后五位弟弟为五个关内侯,那时黄雾充塞于四方,却不见及时雨下降。田蚧、窦婴,封侯后受宠显贵,骄横任性,而遭倾覆破灭的祸患,是世人皆知而口头传述的。所以先帝(明帝)在世时,谨慎地不让外戚担任朝廷重要官职。诸皇子的封邑,只准有楚、淮阳诸国封地的一半,常说‘我子不当与先帝子等同’。现在管事的人为何以我马氏比阴氏呢?我身为guó母(版 权所有 ewe n y an. c o m 易文言 网) ,穿普普通通的白缯,饮食不求甘美,左右的人只穿帛布衣裳,没有胭脂水粉薰香之类的修饰,是为了以身作则为天下的表率。认为外亲见这样,当扪心自省,自我约束。没想到他们只笑说太后素来爱好俭朴。前些天经过濯龙门上,见外戚家来请安的人,车如流水,马如游龙,奴仆戴着绿色的袖套,衣领衣袖纯一雪白,而看看为我驾车的,比他们就相差很远了。我没有发怒加以谴责,只断绝供给他们的用费,希望他们有所惭愧,但他们还是懈怠,不知忧国忘家。了解臣下的莫过于君王,更何况是亲属呢?我难道可以上有负先帝的旨意,下亏损先人的德行,重蹈西京时外戚遭到诛戮败亡的惨祸吗?”坚决不让章帝给诸舅封爵。
章帝读了太后诏令悲戚感叹,又再次请求太后说:“汉室兴,舅氏封侯,犹如皇子封王。太后有谦虚的美德,怎能让我独不加恩于三个舅父呢?况且卫尉马廖舅舅年岁很大,两校尉马防、马光舅舅大病在身,如果一旦不幸去世,将使我有长抱刻骨的遗憾!应趁吉日良辰,封侯舅氏,不可稽延耽搁。”
太后回答说:“我反复考虑,想做到两方面都好。我难道想获谦让的美名,而使帝遭受不施舅父恩宠的嫌疑吗?从前,窦太后想封景帝王皇后兄王信,丞相条侯周亚夫说受高祖的约定,无军功,不是刘氏子不封侯。今我马氏无功于国,怎能与阴氏、郭氏中兴时期皇后等同呢?我常常看到富贵之家,禄位重叠,好像结第二次果子的树木,负荷太重,它的根必定受到伤害。而且人们之所以希望封侯,是想能有丰厚的物质祭祀祖先,能过上温饱的生活。现在我马家的祭祀享受四方的珍馐,衣食则蒙朝廷俸禄而有余裕,这难道还不够,而必须封侯得一食邑吗?我通过再三考虑,没有半点疑惑了。最好的孝行,安亲为上,现在连遭几次变异,谷价涨了几倍,我日夜忧愁惶恐,坐卧不安,而你却要先对外戚封侯,违背慈母的眷爱之情!我素来刚烈急躁,胸中有气,是不可不顺的呀!如果以后阴阳协调,边境安宁,再执行你的计划,我就只含饴弄孙,不会再关心朝政了。”……
建初四年(79年),天下丰收,边陲无事,章帝于是封三个舅舅马廖、马防、马光为列侯。他们都辞让,愿意就封关内侯。马太后听后,说:“圣人设置教化,不同对象采取不同的方式,深知人们的情趣性灵是不能一致的。我在年轻的时候,只羡慕古人留名竹帛书籍,千载流芳,而不考虑命之长短。现在年纪虽然大了,而仍然告诫自己不要贪婪,所以日夜警惕危殆,总想自我压抑减损。居不求太安逸,食不求太美好。希望按照这种方式生活下去,而不辜负先帝的期望。也用以启发引导各兄弟,共同抱定这个志向,想在瞑目的时候,没有什么遗憾。现在你们偏偏愿受封爵,万不料我的宿愿还是得不到你们的顺从,不能实现啊!我只有永远含恨于九泉了!”马廖等没有办法,接受封爵后马上退位,闲居于家,不问政事。
|